c8c673bf45cf5aeb
  • Пт. Авг 22nd, 2025

Наша Среда online

Российско-армянские отношения, история, культура, ценности, традиции

Мозаика Еревана. Далуле

Сен 28, 2015

СОЦИУМ

Мозаика Еревана

Продолжаем публикацию глав из книги Эдуарда Авакяна «Мозаика Еревана». Благодарим переводчика книги на русский язык Светлану Авакян-Добровольскую за разрешение на публикацию.

Предыдущие главы:

МУЖИ И ОТЦЫ ЕРЕВАНА

ШАЛЬНЫЕ ЕРЕВАНЦЫ

ДАЛУЛЕ

Хилый мужчина в клетчатом истрепанном пиджаке, издали похожий на огородное чучело. Волосы у него были густые, но грязные и слипшиеся. Кто знает, сколько времени не знали они мыла и гребня. Борода и усы жесткие, похожие на колючки. Он ходил по дворам, собирая милостыню своей песней. Смотрел всегда под ноги, притоптывал в такт песне босыми ногами. Иногда поднимал голову, и тогда все видели его сверкающий на мгновение взгляд. А песня у него была такая же странная, как сам он:

Яблоко подброшу, пусть крутится оно —
Далуле, далуле, далуле джан!
В щечку укушу, станет тебе больно —
Далуле, далуле, далуле джан!
В песне этой звучала безграничная тоска и печаль, в хриплом голосе что-то щемящее… Безнадежность и горечь потерявшего все человека.

Он пел, а когда собравшиеся вокруг зеваки протягивали ему копейки или хлеб и требовали продолжения песни, он с тем же, казалось, безразличием, но как-то испуганно, снова опускал голову и, не глядя по сторонам, начинал свое:

Голод на берегу арыка.
Далуле, далуле, далуле джан!
Девушка по парню сохнет —
Далуле, далуле, далуде джан!

— О каком таком арыке поешь, Далуле? — насмешливо спрашивали его.

— Не знаешь? — вторили другие и добавляли: — Это он о деревне своей!

— Давай на спор: тот парень, по которому девушка сохнет, и есть он сам, Далуле! — смеялись другие.

— Эй, ты! — не унимались самые упрямые и начинали его толкать, тормошить. — Ну, признайся, Далуле, это ты о себе поешь, ты тот самый парень, по которому девушка сохнет?! Признавайся, ты?

Он грустно, не поднимая головы, не обижаясь, с опушенными, как у подбитой птицы, крыльями только пожимал плечами, бормотал: «Кто знает…»

Кто знает… Никто не знал его настоящего имени. Такие, как он, не имеют обычных имен… И никто не задумывался об этом, никто не спрашивал, был он для всех «Далуле», который поет печальную, заунывную песню, а все вокруг потешаются и только!

Никто не знал и того, когда и откуда появился он в старом Ереване. Но молва неслась за ним, подобно черной птице.

Говорят, нет дыма без огня! А дымом была эта самая молва. Рассказывали, что он из какой-то деревни близ Аштарака. Когда-то был богат, имел дом «с крышей», единственный во всем районе, большой сад в несколько гектаров, с фруктовыми деревьями, баранов, двух коров. И семья у него была: любимая жена, сын и дочка. Рассказывали еще, что когда началась коллективизация, и из района многих погнали в Сибирь, он ночью выбрался с семьей из дома, устроил их в надежном месте, а сам зарезал баранов и коров, поджег дом и ушел из родной деревни…

Правда ли все это? Никто не знал. Но дыма без огня не бывает! Да и страх, сквозивший во всем его облике, понурый вид, постоянное отчуждение от всех — свидетельство того, что в этих россказнях много правды. Да и отрывочные слова его песни о далекой деревне, красивой девушке, тоскующей… Может, это о жене?! И все, что стало огнем, унеслось в дыме пожарища… Может, воспоминание заставляло его после песни неожиданно доставать из кармана спички?! И зажигать их дрожащими руками… Нет, он не собирался закуривать. Он подносил зажженную спичку к лицу, к бороде и тихо стонал… «Вах, сгорел мой дом, все кончилось…»

Когда же его спрашивали, что он делает, почему поджигает бороду? Он не отвечал и неожиданно отходил, говоря: «Бриться пора…»

— Ты что сам дом свой спалил, сад поджег?! — смеялись над ним и вновь причиняли боль.

Услышав это, Далуле становился совсем потерянным: втягивал голову в плечи, подобно черепахе, бедной и беззащитной, спасающейся в своем панцире, так и затихал в своих лохмотьях.

А люди, видя его страх, который в те дни был страшнее тюрьмы и ссылки, снова начинали притеснять его. Они хотели, чтобы он сам признался в своей вине, чтобы доказал правильность всех слухов.

— Что же это, у тебя нет дома?! — спрашивали его. — Где твоя жена, дети?

Он пожимал плечами и отвечал:

— Кто знает…

Когда его уж слишком доставали, он, как уставший от мух осел, только покачивал головой и тихо стонал:

— Болен я, голова болит, спина болит…

И, обхватив руками, голову начинал хмуро:

Заблудился,  растерялся, обезумел…
Далуле, далуле, далуле джан!

И вправду обезумел, заблудился бродяга, каким и был Далуле.. Потерял всю семью, имущество, видать и рассудок потерял… Годы подряд, как неизлечимая болезнь, его мучил страх Сибири.

Бросив все, спалив родной дом, он стал бродягой в старом Ереване, бродил но дворам, пел за кусок хлеба и жалкую подачку… Участия ждал, доброго слова, но не получал его. Люди словно радовались его беде, его несчастью, его боли…

Проходили годы, но не менялся Далуле, оставалась прежней его песня. И люди не менялись. Просто он стал незаменимой частицей города, забавой города. И звучала его песня в ереванских дворах, и ничего не менялось, и, казалось, так будет всегда.

Но однажды Далуле исчез. Прошел день, прошел месяц. Далуле не появлялся. Потом кто-то рассказал, что Далуле нашел родной сын и увел его к себе домой. Кто-то не верил, другие вспомнили о том, что рассказывали о жизни бродяги: были у него жена, сын, дочь! А мы-то думали: нищий, бродяга, без кола и двора!

Все представляли радость бедняги Далуле, подумать только, после стольких лет найти родных, давно потерянных! Но кто же будет петь для ереванцев?!

Все оказалось правдой. Сын нашел отца. Дочь и внуки приняли его с любовью, одели в новые чистые одежды, уложили в чистую постель. Жена Далуле, когда-то она была настоящая красавица, постаревшая, морщинистая, плакала об ушедших потерянных днях, вспоминала родную деревню, арык… А потом сказала: уж лучше бы вместе в Сибирь, нежели такая жизнь в тоске и разлуке!

Но все случившееся самому Далуле не стало в радость. Сибирь вновь мучила его, показывала свои чертовы рожки! Он чувствовал себя чужим у сына, дочери, внуков. И любимая когда-то женщина стала совсем чужой! Все исчезло из памяти: деревня, речка, поле, дом… Остался в памяти только дым от сгоревшего дома, он душил его. Далуле устал от родных, отчужденный, забился в угол и грустно сидел в молчании. В голове билась одна только мысль: «Не оставят нас в покое, в Сибирь сошлют!»

Родные пытались его успокоить, говорили: времена изменились, бояться нечего, тот, кто всех в Сибирь гнал, давно на том свете!

Но Далуле оставался неумолим в своем страхе.

Ничего не поделаешь, все свершается волею неумолимой судьбы, и то, что разбилось, невозможно склеить. Его жизнь давно уже разбита, и страх, поселившийся в душе, не проходил. Говорят, люди скорее приучаются к трудностям, нежели к легкой жизни. Все привычка, а она с годами становится характером. И Далуле в новом доме, в чистых одеждах и на чистой постели не чувствовал себя хорошо. Он места себе не находил. Он привык к бродяжнической жизни, к улицам, дворам… Нищая свобода звала его!

И в один прекрасный день, оставшись в одиночестве дома, он отыскал в чулане свои старые одежды: пиджак, заштопанные брюки, стоптанные башмаки, оделся и ушел из дома, который стал для него тюрьмой! Ему не нужно было все то, что он когда-то потерял!

И снова на улицах и во дворах старого Еревана появился Далуле в истрепанных одеждах, рваных ботинках (он их часто снимал и пританцовывал босиком), несчастный Далуле, издали похожий на огородное чучело.

— Далуле пришел, Далуле! Здравствуй, Далуле! — кричали ему радостно детишки и взрослые. Они приветствовали своего Далуле, бросившего дом и семью, беднягу Далуле!

— Что же ты своих бросил? — спрашивали его.

— Как знать…- отвечал он кратко.

— Ты, что же, своим ничего не рассказал? Жене, сыну, дочке…

— Как знать, — отвечал он.

И, устав от настырных вопросов, не ожидая, когда его попросят спеть, прекрасно зная, что люди ждут его песню, приложил руку ко лбу и запел:

Заблудился,  растерялся, обезумел…
Далуле, далуле, далуле джан!

Эдуард Авакян

Продолжение