• Сб. Май 25th, 2024

Вардгес Давтян. “Крёстная”

Ноя 7, 2023

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ

“Наша Среда online” – На столике у моей бабушки всегда лежала толстенная – с Ветхий завет –  книга. В неё она в течение долгих лет заботливо заносила-фиксировала номера телефонов далёких и близких родственников и знакомых.

 И чтобы помнить и понять, кто есть кто, эти номера сопровождались целыми историями – комментариями. К примеру, “Анаит – дочь Маруси, которая носит красное платье”, или “Генрик, который поставит тестю золотой памятник”, или  ещё “Анжик – невестка Маро, которая ходит – плечами водит” и так дальше…

Каждый день бабушка звонила кому-нибудь из этого списка и с грустью в голосе упрекала, почему тот или иной  не приходит к нам в гости, чтобы повидаться, пообщаться. А те с удовольствием приходили и наслаждались ужином, приготовленным моей бабушкой. Мать с отцом, не ведая ни о чем, все время удивлялись внезапным посещениям этих людей и, когда те уходили, спрашивали:

-А кто это был?

Бабушка в ответ:

-Это же наша Анаит…

-Какая Анаит?,,

-Ну, как объяснить, это дочь Маруси – Анаит, которая носит  красное платье.

В другой  раз опять:

-Кто этот человек?

-Ну, это же наш зять Генрик… –  с довольным видом говорила бабушка.

-Какой зять Генрик?

-Ну и память куриная у вас! Это же тот, кто говорил, что золотой памятник поставит своему тестю.

В один из вечеров какие-то женщины пришли, очень тепло обнялись с бабушкой, насладились ужином, произнесли тосты и  ушли.

-А это кто были? – недоумевали домочадцы.

-Ну, та, что посередине сидела, была наша Анжик, – с гордостью выговорила  бабушка.

-Какая Анжик?

-Невестка нашей Маро.

-А Маро кто такая?

-Ну, как вам объяснить, – призадумалась бабушка, – так это та, что ходит и всё плечами водит…

Когда бабушки не стало, из нашего дома исчезла и та объёмистая книга. Как ни старались мы найти, так и не нашли…  Будто, вместе с ней ушёл в небытие и  мир сказок, созданный ею …

Вардгес Давтян

Перевод с армянского Ануш Бабаян

Top