c8c673bf45cf5aeb
  • Вс. Мар 23rd, 2025

Русская кинематография послевоенных лет

В первые послевоенные годы перед мастерами киноискусства встала задача воплотить в своих произведениях исторические события Отечественной войны.…

Русская поэзия в переводах Лауры Балян

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ ԼԱՈՒՐԱԲԱԼՅԱՆ ЛАУРА БАЛЯН Читать поэзию в переводе- все ровно, что целовать женщину через вуаль.…

Анастас Микоян: жизнь, отданная Армении

Окончание. Начало Многое Микоян делал для Армении тайно. Каждый раз к нему приходили руководители Армении в Москву, среди них – Кочинян, Папян, Зурабян, и советовались с ним.…

Лиана Шахвердян. «Когда в весну…»

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ (перевод на армянский Арусяк Оганян) * * * Когда в веснуприснится осень,птицы сорвутся с Землив прощальный небесный круг,предчувствие войныудушит признание:неумелая мечтаспугнула тебя…и ты еще не знаешь,где себя потеряешь,чтобы…

Созвучие «Микаэл Таривердиев-Арцах»

КУЛЬТУРНЫЙ КОД Открытие Дней Микаэла Таривердиева в г. Бердзор «Наша Среда online» — В этой истории воедино слились два моих состояния любви – давнее романтичное юношеское чувство к великой музыке…

Калепсия

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ Я не знаю, когда впервые услышал вдохновение. Не знаю: может, в той пощёчине от бабушки?…

Анастас Микоян: жизнь, отданная Армении

СОЦИУМ Многие отечественные и зарубежные историки, политологи и аналитики до сих пор пытаются понять, как армянскому юноше из бедной семьи удалось стать одним из самых выдающихся политических деятелей XX века.…

Артур Газарян

Артур (в крещении — Артемий) Газарян родился 5 июня 1957 года в г. Степанакерте, ныне столицы Нагорно-Карабахской Республики (Республики Арцах), в семье учителей.…

Мозаика Еревана. Акоп-ага

СОЦИУМ Продолжаем публикацию глав из книги Эдуарда Авакяна «Мозаика Еревана». Благодарим переводчика книги на русский язык Светлану Авакян-Добровольскую за разрешение на публикацию.…

Микаэл Таривердиев. «Я просто живу»

КУЛЬТУРНЫЙ КОД Продолжаем публикацию автобиографической книги Микаэла Леоновича Таривердиева «Я просто живу».…