c8c673bf45cf5aeb
  • Пн. Дек 23rd, 2024

Вишапасар

Авг 21, 2023

ПОТЕРЯННАЯ РОДИНА

vishapasar (1)

 «…Если ­ты далеко, взгляни ­на гору г­ла­зами души,
и, молю, помяни тех, кто смотрел в ту сторону до тебя, и тех, кто­ будет смотреть  много лет спустя после тебя.
«

 Марго Гукасян.  Ода  Масису

Когда я­ был совсем ­мал¸ са­мая млад­шая из пяти моих теток усажи­ва­ла меня на нашем балконе  в переверну­тый стульчик и зани­ма­ла игрушками. Не ­об­ра­щая особого внимания на красоч­ные игрушки¸ я протягивал руку к висящему ­над горизонтом синему-пресинему чудесному “воздушному ­шару”…

“Игрушкой” моей мечты был Виша­па­сар – священ­ная гора нахиче­ванцев¸ беспод­об­ная ар­ка которой четко вырисо­вы­ва­лась в л­юбом конце к­рая и кото­рая сегодня с­та­ла символом­ беск­райней тоски живущих на чужбине армян Нахиче­ва­на.

Эта гора расположе­на между двумя провинциями – Ернджак Сюникского­ аш­ха­ра и Гохтн Васпу­ра­канского аш­ха­ра исторической­ Армении¸ у юго-за­падного подножья горной цепи­ Зангезу­ра¸ на водоразделе рек Ги­лан и Ернд­жак¸ в 20 км к востоку от города Нахиче­ва­на¸ на высоте 2412 метров ­над уровнем моря. Вид стройной колонны¸ возникающей сразу с плоскогорья¸ при­­дает ей свое­об­разное величие и красоту¸ б­лаго­даря которым она властвует над округой. Вершина двугла­ва¸ скалис­та и почти лишена растительности¸ мес­­тами увита кустами можжевельника¸ склоны изборожде­ны резко очерчен­ными ущельями  и ов­ра­гами.

vishapasar (2)

Французский путешественник­ Жан Батист Тавернье сравнил эту изумительную гору с ф­ранцузским Тенерифом¸­ а католический священник­ Августин Бадженц —  с ис­панским Монсерратом.  В­ армянских первоисточниках  она упоминалась под ­наз­ваниями Виша­па­сар¸ Оца­сар¸ Ажданакан¸ Болу¸ Жених и Невес­та¸ персы на­зы­вали ее Кухэ Даак¸ Кухэ­ Заак¸ а­рабы –­ Адж­да­на­кан¸ турко-­та­та­ры – Иланлу¸ Илан­даг¸ План­даг…

Об­раз этой го­ры сопровождал меня в детские и юношеские го­ды¸ он запе­чатлелся в моей детской душе как первое изумительное чувство к­расо­ты природы¸ годы подряд вел задушев­ные бесе­ды  по дороге в школу¸ восхищал меня своим великолепием и за­гадочностью с к­рыши церкви Святого Григора моего родного Аз­набер­да…

Было время¸ когда я мог чувствовать его родное  присутствие¸ пленяться его величием¸ уединяться с ним – беседо­вать¸ когда и сколько хотел… Сегодня¸ у­вы¸ незабы­вае­мые эпизоды моих воспоминаний бередят лишь неописуемую тоску …

…Август 2001 года. С группой изучающих персидский я­зык  пред­с­та­ви­телей интеллигенции и студентов  мы едем в Тавриз – в губернию Восточный Атр­па­та­кан  Ира­на. Эта поездка невероятным об­разом да­ла мне воз­можность ­на протяжении всех 70 километров  приграничной дороги словно на ладони видеть мою плененную ко­лыбель Нахиче­ван – провинции Гохтн¸ Ернджак¸ частично – Нах­ча­ван¸  с древними поселениями и неповторимыми пейзажами¸ снова увидеть после долгого пере­ры­ва родную  арку Виша­па­са­ра¸ сопровож­давшую меня всю дорогу ­как мираж…

…Я сел на одно из са­мых последних сидений в полупустом авт­обусе¸ словно отрешился от реальности и ж­дал сна наяву. До этой поездки я спраши­вал в Ереване у  побы­вавших в И­ране знако­мых  и друзей – п­рав­да ли¸ что¸ когда проезжаешь по шоссе близ А­рак­са¸ виден О­ца­сар? Описания многих¸ ос­обенно заверения на­чальни­ка пограничного таможенного  пропускного пункта Мегри – А­ра­ра­та Акопя­на¸ подтверждали¸ что “похо­жая гора”¸ и вп­равду¸ видна.

vishapasar (3)

И сей­час¸ прильнув к стеклу с п­равой стороны авт­обу­са¸ смотрю на  чередующиеся ­нахиче­ванские родные карти­ны¸ подоб­ные невероятным видениям. Растворяю окно шире: это Орд­уар – древний стольный град Гохтна¸ к северо-за­паду – пест­рые горы знаменитого Агули­са¸ а это¸ вероятно¸ Неркин­ А­за – по заверениям пожилых нахиче­ванцев¸ фактически ма­лая родина А­ра­ма Хачатуря­на..  И вот – видение видений… На миг¸ потеряв над собой контроль¸  хочу почти кричать¸ но “иллюзия” вместе со стремительным ходом­ авт­обу­са сразу исчезает за горами. Всего через несколько минут появляется сно­ва —  на этот ­раз гораздо ближе и дольше¸ в проз­рачно-синей ­дымке… В очередной раз появляется  разделенной-расколотой¸ и я вспоминаю  одну из слы­шан­ных об этой горе легенд¸ которую годы на­зад  переложил ­на стихи.

В с­таро­давние¸ древние време­на¸
Когда всесокрушающий погибель­ный потоп
Залил¸ покрыл весь­ божий мир¸
Ког­да Всевышний излил потоп
Глухой и страшной ярости своей
На грешную голову
Жалкого человечества¸
Когда по воле Бо­га
Плыл Ной п­раотец
На громадном ковчеге к Вершине с­пасенья¸
Новым грохотом  в полночь
Корабль   был  пронизан;
Вздрогнул¸ у­дарившись
О с­калистую горную вершину¸ ковчег.

И ­Наапет¸ очнувшись от сна¸
В ярости  проклял
Вершину зловещую¸
Что крушила ковчег¸ кото­рый нес семе­на
Спасения жаж­давшей жизни;
“Проклята будь¸ — ска­зал он¸-  пусть змеи живут
­На безвод­ных¸ бесплод­ных голых утесах твоих”.
И от страшного проклятья   разверз­лась гора¸
Ста­ла вишапом с пастью  открытой…

… Много¸ много лет прошло с той по­ры¸
На небесно-бирюзо­вых подступах стра­ны Гохтан
Стоит го­ра – ­как громад­ный вишап¸
Гора Оца­сар —
Онa в древних ве­ках
На­зы­валaсь Ви­ша­па­сар и­ Аж­да­на­кан;
На склонах ее весна  рассти­лает  зеленый бар­хат­ный  ковер¸
А на остроконечных утесах вершины нагой
В летний зной копо­шатся   змеиные семьи¸
Изви­ваются¸ ползают¸ мерцающей кожей свер­кая¸
Напоми­ная нам
О Ноевом проклятье  далеком…

vishapasar (4)

Вокруг Ви­ша­па­са­ра (горы Драко­на) с самых дальних времен ск­ла­ды­валось множество легенд и с­ка­заний¸ которые¸ с некото­рыми изменениями¸ переходили от поколения к поколению и дошли до ­наших дней. Часть легенд в своем ­“Аван­да­патуме” запи­сал выдающийся фольклорист­ А­рам Ганаланян¸ а часть помнят пожи­лые нахиче­ван­цы.

В одной из легенд расс­ка­зы­вается¸ что ­на Масисе жил ­Царь змей – с украшенной каменьями короной ­на голове. Раз в семь лет все змеи в округе припол­зали его проведать. Однаж­ды Царь змей ­вые­хал на прогулку в своей огненной карете. По дороге каре­та стукнулась о ­какую-то гору и ­раздели­ла вершину  на две ­части. С этого дня го­ра¸ которая напоминает голову  раск­рыв­шей ­пасть змеи¸ ­на­зы­вается Оца­сар (Змеи­ная гора).

Согласно третьей легенде¸ на Оца­саре жили семь б­ратьев-змей¸ кото­рые такой крепкой л­юбовью были связа­ны друг с другом¸ что если­ бы шестерых убили¸ седьмой преследо­вал бы убийцу и непременно отомстил ­за б­ратьев. Здесь жил ­также  Царь змей со своими двумя б­ратьями. Каж­дый день¸ ког­да солнце  лило с неба огонь¸ он соби­рал своих под­дан­ных¸  составлял несколько  групп¸ они  спускались  к ручью¸ где пили воду и снова возвра­щались на склоны горы.

Одна из  романтических  легенд  — об Оца­саре. Влюблен­ная па­ра¸ которая никак не мог­ла соединиться¸ реши­ла убе­жать в го­ры. Но ког­да преследующие род­ные догнали их¸  в этот момент по приказу Бо­га они прев­ратились в ­камень¸ и  поэтому  гора на­зы­вается Жених и Невес­та.

Еще од­на легенда расс­ка­зы­вает¸ что­ Алек­сандр Македонский¸ в одном из своих походов по этим краям¸ поместил женскую половину своего шат­ра на этой горе и пос­тавил змей сторожить его. С этого дня ­на горе появилось множество змей.

Согласно другой легенде¸ на горе ког­да-то пог­ибли десять ­тысяч храбрецов из А­ра­ратской стра­ны¸ память о кото­рых традиционно увековечивается  ежегодной литургией и рит­уаль­ными обря­дами.

А седьмая по числу¸ но ­далеко не последняя легенда гласит¸ что ­на Виша­па­саре погребе­ны мощи свя­тых дев¸ и в ­память о них построена часовня Куса­нац (Девичья).

… В деревню Хачик Вайоцдзорской об­ласти¸ откуда родом моя бабуш­ка¸ я еду со своим родственником-­хачикцем –­ Ашотом Арутюняном¸ и его семьей. Хочу не только пови­дать родных¸ но и еще ­раз иметь с­частье увидеть Ви­ша­па­сар – ­на этот ­раз с гор­ных вершин ­Вай­ка.

vishapasar (7)

Нас везет ­на военном виллисе к­ Арснасару (Невестиной горе) Гамлет – ко­мандир воинской ­части Хачи­ка. Проходим ­высокогорную дорогу – серпан­тин¸ где время от времени можно приятно “­нару­шать” нахиче­ванскую границу…

К ­за­кату доби­раемся наконец до вершины Арс­на­са­ра¸ где ­находится наблю­датель­ный пункт ­наших пограничников. Неповторимая карти­на раск­рывается перед г­ла­зами: впереди ­на абрикосово-малиновом за­кате  в ­разост­ланном прямо передо мной  небесно-бирюзовом море ­высится мой Ви­ша­па­сар – словно висящий ­над всем гор­ным краем Вайоц Дзора¸ Зангезу­ра и ­Нахичева­на… С нес­ка­занной тоской  скользит мой взгляд от его величавой вершины к протянувшемуся вдоль плоскогорья подножью¸ где пы­таюсь различить следы бывших здесь ког­да-то­ армянских деревень – Нораше­на¸ Крна¸ Пора­даш­та¸ Хошкаше­на¸ Кзнута – роди­ны Гареги­на Нжде¸­ Аб­ракуни­са¸ А­па­ранне­ра – по заверению историка Ар­га­ма Айвазяна¸ родных сел родителей Тигра­на Петрося­на… Худенький сол­дат¸ родом из  Аш­та­ра­ка¸ протягивает мне­ бинокль¸ но я предпочитаю нас­лаж­даться  реальной картиной¸ поглощать взглядом и запоми­нать¸ прятать  все в са­мых завет­ных уголках памяти…

“Величием­ бо­га Халди Ишпуине ­сын Сарду­ра говорит: Минуа сын Ишпуине ­завое­вал страну города Арцине¸ завое­вал страну города Арцикуме¸ завое­вал страну города Иш…¸ ­завое­вал страну города Аян­иане¸ людей ­убил¸ изгнал. По возв­ращении поставил памятник Халди на горе­ Бул­уа. Установил порядок: пусть ­Халди пожертвуют одного тельца – ­на горе­ Бул­уа”.

Эту пяти­строчную ­лапи­дарную надпись А­ра­ратского царст­ва (Урарту) об­наружил 11 авгус­та 1989 года на за­падном склоне О­ца­са­ра (вероятно¸ ­на месте этого памятни­ка в ­дальнейшем бы­ла основана часовня Куса­нац) московский­ археолог Валерий Игумнов¸ ког­да уже полностью был опустошен ­Нахиче­ван и ­на­чался осуществляемый Азе­рбай­джаном  на государственном уровне новый¸ более разнуз­дан­ный этап уничтожения ­памятников армянской культуры…

Был июнь 1986 года. Поверив зву­чащим по телевидению и ­радио объявлениям¸ на­ша группа туристов — из сотрудников Ереванского научно-исследовательского института математических машин¸ на три дня поеха­ла в ­Нахиче­ван – увидеть Агулис и Джугу. Я ­фактически ехал в родной край в унизительном статусе туриста¸ хотя и это не помогло исполнению моей ­давней мечты – увидеть следы некогда слав­ных центров­ армянской культуры.

vishapasar (6)

В последний день “путешествия” мы сидели в комна­тах гостиницы “Табриз” — единственного в Нахиче­ване многоэтажного здания¸ и ж­дали автобус в  Ереван (Азе­рбайд­жан¸ растер­завший армянский Нахиче­ван¸ наз­ванием гостиницы уже  открыто проявил  территориаль­ные притязания к Северному Ирану). Когда прекратился  вовсе не присущий сухому климату Нахиче­ва­на ливневый дождь¸ ­наши девушки ­закричали с соседнего балко­на: ”Выходите на балкон! Выходите!…” ­Мы все¸ ­обеспокоен­ные¸ выбе­жали на выходящий на восточную ­часть города балкон¸ и что мы увидели… Обложен­ный тучами¸ кажущийся крупнее ­обычного¸ Вишапа­сар в тот день­ был  темно-синий¸ четко ­вырисо­вы­вались ущелья и овраги – густо-сиреневые¸ и ­самое удивительное – боль­шая¸ яркая и роскош­ная раду­га¸ начи­наясь у ­самой вершины горы¸ за­канчи­ва­лась на бере­гах примы­кающего к городу  водохранили­ща А­рак­са… Пояс Иису­са – от  Оца­са­ра до­ Аракса¸ разве можно ког­да-нибудь забыть эту ­таинственную картину…

Почти все этимологии ­наз­ваний горы удивительным об­разом восходят корнями  к сло­вам “змея” или “дракон”. Сомнение ­вы­зы­вали только фор­ма Болу и¸ вероятно¸ производная от него первая составляю­щая формы План­даг¸ однако исследователи и эти формы выводят из упомяну­тых корней. Так¸ лапи­дарист  Ованес Ка­рагезян¸ ссы­лаясь также на наблюдения урартоло­га Симона А­маякя­на¸ встречающееся в ­об­наружен­ных в Сюнике в ­нас­каль­ных надписях 9 в. до н.э. Ишпуине и Минуа  горное ­наз­вание Бул­уа отождествляет  с ­наз­ванием Болу Виша­па­са­ра. Это горное наз­вание¸ по утверждению двух уче­ных¸ имеет индоевропейское происхождение¸ и  его корень   также озна­чает “змея”¸  “дракон”.

Со змеями¸ драко­нами связан также этноним одного из иранских племен – потомков д­рако­на маров (мидийцев)¸ поселившихся в шестом веке  до н.э.  в к­раю Гохтн (слово “­мар”  по-персидски озна­чает  “змея”).  Как свидетельствует отец армянской истории Мовсес Хоренаци¸ армянский царь Тигран Ервандян¸ поверив дружел­юб­ным обе­щаниям  царя маров Аж­да­ха­ка (Да­хак¸ Зо­хак)¸ ­дал ему в жены свою сестру Тигрануи. Однако  после ­раск­рытия ковар­ных за­мыслов  Аж­да­ха­ка (по-персидски “дракон”) Тигран в­ бою уби­вает его¸­ а потом  “с ­царскими почестями и с огромной свитой отп­равляет свою сестру Тигрануи в­ Армению¸ в­ а­ван¸ построенный им и наз­ван­ный по своему имени  Тигра­накертом¸ и предпи­сы­вает окружающим об­ластям  служить ей. Говорят¸ что знать этих к­раев¸ которая в ­качестве царского потомства на­зы­вается остан¸ происходит от ее отпрысков. Ануйш же¸ первую жену­ Ажда­ха­ка¸ и многих девиц из его потомст­ва¸ вместе с юношами и множеством пленных¸ числом более десяти ­тысяч¸ он поселяет на восточном склоне великой горы до пределов области Гохтн¸  а именно — в ­Та­мбате¸ Оскиоге¸ ­Дажгуйнке¸ а также в  других дастакер­тах¸ одним из которых  является В­ранджуник¸ расположен­ных вдоль реки до мес­та¸ находящегося напротив крепости ­Нах­ча­ва­на.  Отводит им также три  а­ва­на – Х­рам¸ Джугу и Хошакуник – по другую сторону реки¸ всю равнину от­ Аж­да­на­ка­на до той же крепости Нахча­ва­на. Но упомянутую его жену Ануйш  он поселяет  в­ безо­пасности у  края  прова­ла великой го­ры”.

Этот Тиг­ра­накерт¸ который не имеет никакой связи со знаменитой одноименной столицей¸ основанной в­ Агдзнике  Тиграном Великим  Ар­ташесидом¸  и древнее него ­на пять веков¸  в армянской историографии упоминался также как  Тигра­на­ван¸ позднее – в фор­мах А­па­ранк¸ Апараннер¸ из последней фор­­мы которого явственно выте­кает  современная азе­рбайд­жанс­кая иска­женная форма Ба­нан­иар.

vishapasar (5)

Несомненно¸ от имени­ Аж­да­хак происходит фор­ма наз­вания горы — Ажда­на­кан. И ­разве не это обстоятельство имел в виду  выдающийся арменовед Манук Абегян¸ связы­вая наз­вание за­гадочного армянского племени “зоков” с именем легендарного  Зо­хак-Аж­да­ха­ка…

… Дядя отвозит меня из летнего ­ша­ла­ша в го­рах в деревню. Конец­ авгус­та¸ через ­пару дней я пойду в школу. Мы сидим ­на нашем красном скакуне¸ и я двумя ру­ками крепко вцепился в дядин кожа­ный пояс ­на спине. Вместе с то ускоряющейся¸ то ­замедляющейся рысью коня,  горы словно движутся  вверх и вниз¸ вперед и ­на­зад¸ а порой словно кружатся в хороводе..

Наши горы пестрые — черные и­ бе­лые¸ розовые и­ абрикосо­вые¸ даже фиолетовые и сирене­вые… Разноцвет­ный хоровод гор преры­вается  мирным и спокой­ным видом  ослепительно­ белой громадной горы –­ А­на­па­та¸ потом ­пано­рамой абрикосово-розовых утесов¸ кото­рые¸ согласно легенде¸ являются  окаменевшей  века на­зад свад­ьбой. Отсюда уже вид­на на­ша деревня¸ тянущиеся по трем ее ов­ра­гам  зеленые са­ды¸ дома с­ бе­лыми кровлями¸ серо­вато-сизый дым¸ поднимающийся из тониров¸ где печется хлеб¸ и… са­мая чудесная игрушка моего детст­ва¸ висящая на горизонте…

В тот день – на­кануне первого школьного дня¸ я окончательно убедился¸ что О­ца­сар–го­ра¸ что го­ры¸ как и моря¸ озера и реки¸ издали кажутся синими и голубыми… И дядя пока­зал мне тянущийся вдали блестящей синей лентой А­ракс¸ горы Парс­патуняц¸ которые имели точь-в-точь такой же цвет¸ как Оца­сар… А позднее¸ го­ды спустя¸ я понял¸ что  Виша­па­сар – моя гора¸ моя веч­ная гора¸ тысячелетний дух и символ моего рода¸ тайнопись его ­выжи­вания и всемогущий  ключ к его возрождению…

АРТАК ВАРДАНЯН

Перевод с армянского –  А­наит Хар­ман­дарян