«Наша Среда online» — В Государственном архиве РФ в архивах выдающегося российского государственного и военного деятеля армянского происхождения Михаила Тариеловича Лорис-Меликова (1824-1888) хранится письмо начальника Карсской области Ивана Понки от 10 июня 1878 года № 3645, адресованное Его Сиятельству графу Михаилу Тариеловичу Лорис-Меликову.
Прославленный генерал тогда возглавлял Особого действующий корпус Кавказской армии для боевых действий против турок в Малой Азии. Об этой войне материал Валерии Олюниной на сайте организации «Диалог» Михаил Тариэлович Лорис-Меликов на русско-турецкой войне 1877-78 гг. — Мнения
Примечательно, что написано в период прохождения Берлинского конгресса, созванного для пересмотра Сан-Стефанского мирного договора, завершившего русско-турецкую войну 1877-78 гг. Международный конгресс в Берлине проходил с 1 (13) июня по 1 (13) июля 1878 года.
«Наша Среда онлайн» предлагает читателям ознакомиться с его содержанием. В конце письма Иван Понка написал арабской вязью на османском языке поэтические строки, которые нам помогли прочитать коллеги из Института востоковедения РАУ (Славянского) в Ереване.
«Ваше Сиятельство
Граф Михаил Тариелович.
Двадцать с лишним лет тому назад при Главнокомандующем Н.Н. Муравьеве мне суждено было помогать Вам в трудном деле управления тогдашней Карсской Областью, угасшею с обнародованием Парижского трактата 1856 года.
К началу нынешней войны, когда неисповедимый в судьбах своих Промысел Божий предопределял Вам создать ту же Область в более широких и твердых границах, Вы вспомнили о мирном Губернском предводителе дворянства и вызвали его на то же дело, доверив его труд и мысли самостоятельный отдел многотрудной Вашей деятельности. И когда Вы громили твердыни Ардагана, Аладжи, Карса, я тихо и преданно работал над устройством положения завоеванных населений и над всемирным воспособлением материальным потребностям Вашего доблестного Действующего Корпуса от средств земли. Последнее нелегкое дело я ставил на одну высоту с первым и был далёк от мысли считать его чёрной работой, потому что в военной общине моих предков, в войске Запорожском звание войскового кашевара окружалось таким же почётом, как и другие войсковые звания при атаманском бунчуке.
В ночь на 12-ое апреля 1877 года Вы сделали первый шаг кампании, перешли Арпачай (армянское название реки Ахурян – прим. ред.) В ночь на 12-ое апреля 1878 года, в одном из безобразных турецких конаков (ресторан – прим. ред) города Карса, тусклая лампа освещала мои текущие работы по управлению Карсскою Областью, и в поздний час достопамятной годовщины живо припомнился весь этот тревожно, но не бесследно прожитый много год. С того времени я начал собирать из служебных и частных моих бумаг заслуживающие какого-нибудь внимания сведения и факты, — и вот, при хлопотах и недосуге, при нескончаемой злобе дня, составился по мере возможности годовой отчёт о состоянии Карсской области, который и представляется мною Его Императорскому Высочеству Генерал-Фельдмаршалу Главнокомандующему (…) по примеру губернаторских отчётов в пределах Кавказского Наместничества. Вместе с тем не могу отказать себе в усердном желании представить дубликат отчёта этого на благоусмотрение Вашего Сиятельства, думая исполнить этим мой лучший нравственный долг.
Из таких частностей и мелочей слагаются летописи, строится история.
Kırk iğneden bir palto/yaltı yapılır.
Kırk yumurtadan bır börek çıkar.
Damla damla göl olur.
Перевод с оманского языка.
Сорока иголками делается пальто.
Из сорока яиц — пирог.
Капля за каплей образуется море.
С засвидетельствованием глубокого моего уважения и усердной преданности имею честь быть
Вашего Сиятельства
Покорным слугою
Иван Понка»
Источник: ГА РФ Дело 569 / 1 / 219