• Пт. Мар 29th, 2024

Украинский журнал “Всесвит” опубликовал прозу карабахского писателя

Дек 23, 2013

НОВОСТИ

vsesvit

Старейший украинский общественно-политический, литературно-художественный и искусствоведческий  журнал  «Всесвит» («Всесвiт», в переводе – «Вселенная») перевел на украинский язык и опубликовал в качестве специального блока произведения карабахского писателя Ашота Бегларяна.

Три повести и два рассказа о карабахской войне, а также статью российского писателя Виктора Коноплева об Ашоте Бегларяне перевели главный редактор журнала Дмитрий Дроздовский, бывший многолетний главный редактор, а ныне –  редактор-консультант журнала Олег Микитенко и президент ООО «Журнал Всесвит» Юрий Микитенко.

Будучи основанным в январе 1925 года, «Всесвит» на сегодня является старейшим и самым известным литературным журналом Украины,  выходит один раз в два месяца в Киеве. До 1993 года неизменным принципом журнала была публикация произведений иностранной литературы, переведенных на украинский язык  исключительно впервые на советском и постсоветском пространстве. В этот период журнал «Всесвит» играл ведущую роль в становлении не только украинской национальной, но и мировой культуры на всем советском и постсоветском пространстве. На базе журнала «Всесвит» была создана мощная школа украинского перевода и переводоведения. Сегодня он продолжает ориентировать украинского читателя в большом океане мировой литературы, являясь своеобразным литературным «окном в мир».

beglaryan_ashot1

В 2012 году «Всесвит» выпустил специальный номер журнала, посвященный армянской литературе. Издание было осуществлено в рамках программы «500-летие армянского книгопечатания» и программы ЮНЕСКО «Ереван – всемирная столица книги-2012». В юбилейном номере напечатаны произведения классической и современной армянской литературы в переводе на украинский язык.

Проект по переводу на украинский язык и изданию произведений Ашота Бегларяна был осуществлен журналом совместно с Министерством культуры и по делам молодежи Нагорно-Карабахской Республики при финансовой поддержке правительства НКР. В спецблок вошли повести карабахского писателя «Звездный Мальчик», «Обыкновенные герои» и «Прыжок», рассказы «Дед Аршак» и «Затравленная птица». На обложке журнала – иллюстрация природы Арцаха.

Ашот Бегларян является членом союзов писателей Арцаха и Армении, неоднократным лауреатом международных литературных конкурсов, в том числе открытого всеукраинского конкурса «Камрад, Амиго, Шурави».

Top