Реальная история одного замысла
«Наша Среда online» — Весна 2006 года, март. Строительство армянской церкви Святого Стефана (Сурб Степанос) в Калининграде вступило в полосу бурного подъёма. Контур будущего храма уже вырисовывался на фоне прибрежного неба, а сроки завершения основных работ и благоустройства территории были определены — оставалось лишь приблизить их. И вот тогда, среди чертежей и кирпичной пыли, возник вопрос, выходящий за рамки инженерных расчётов: как достойно открыть этот дом молитвы? Как сделать так, чтобы торжество стало не просто событием, а символом?
Особое значение приобретала художественная организация пространства вокруг храма — ведь внешний облик святого места должен отражать его внутреннюю суть. Именно тогда начал формироваться особый замысел, в котором архитектура, природа и память переплетались в единый образ. На территории церкви уже с 2001 года стоял хачкар — но это был хачкар необычный. Его камень — светлый, плотный базальт — резко контрастировал с привычными армянами светлым туфом. А по обе стороны от центрального креста, будто парящие над морем, были высечены морские чайки.
Туф — камень армянской души. Он мягок, послушен резцу мастера, способен передать тончайшие линии орнамента, каждую ветвь древа жизни, каждый завиток молитвы. Из него рождаются хачкары — не просто каменные памятники, а летописи веры, искусства, скорби и надежды. Базальт же — камень иной: суровый, молчаливый, лишённый той тонкой пластичности, что позволяет высекать в камне поэзию. Нигде в Армении, ни в одном монастыре, ни у одного храма не найдёшь хачкара из базальта. Такой выбор был впервые сделан здесь, в Калининграде — городе, где каждая улица помнит чужие имена, а каждый камень — переписанную историю.
Этот базальтовый хачкар был создан в честь 2000-летия христианства. Его появление стало возможным благодаря пожертвованиям и усилиям армянской общины Калининграда, по инициативе Рудольфа Алексаняна — председателя общественной организации «Гарун». Он стал первым, но не последним символом присутствия армянской культуры в этом далёком от Родины городе.
И тогда, в те дни, когда строительные леса ещё окружали храм, во мне зародилась мысль: а что, если подарить Калининграду настоящий хачкар? Тот, что вырезан из алого армянского туфа, — живой, дышащий камень, в котором каждая черта — отзвук древних скал Вагаршапата и монастырей Татева. Установить его у главного храма города — у собора Христа Спасителя — в знак уважения к православной традиции, в знак диалога между культурами. А церемонию освящения провести в день открытия церкви Святого Стефана (Сурб Степанос), начав торжество именно с этого камня — с хачкара, как с точки соприкосновения неба и земли, прошлого и настоящего.
Идея нашла отклик. Многие почувствовали в ней не просто декоративный замысел, а призыв к памяти, к взаимному признанию. Ведь хачкар — это не просто символ. Это слово, высеченное в камне. Слово, которое не шумит на ветру, но говорит в тишине.
Замысел был дерзок. Но почти невозможен.
Подарить хачкар — камень армянской веры, вырезанный в сердце Армении, — православному собору Христа Спасителя в центре Калининграда? Установить его на священной для православных земле, у подножия главного храма города? Это был не просто жест доброй воли — это был вызов времени, попытка преодолеть границы, не проводя новых черт.
Но чтобы камень стал символом, а не камнем преткновения, требовалось не только желание. Нужно было разрешение — не формальное, а глубокое, внутреннее согласие городских властей, Церковных иерархов. И, самое главное, — согласие духа места.
Идея была вынесена на заседание Совета национально-культурной автономии.
Члены совета слушали молча. Кто-то кивал. Кто-то смотрел в окно, где за стеклом шелестел мартовский ветер. Предложение нашло одобрение — почти у всех.
Один лишь голос прозвучал иначе:
— Это невозможно. Такое вряд ли разрешат.
И добавил с усмешкой:
— Романтический жест. Более чем абсолютный.
«Романтический» — в устах опытного чиновника звучало как приговор.
Но мы не сдались.
Совет принял предложение, но с оговоркой: в случае отказа — хачкар можно будет установить во дворе армянской церкви, у самого входа храма.
Это уже не было тем же. Это был храм в храме, символ в тени. Но и это было лучше, чем молчание камня.
Предложение приняли.
И тогда Юрий Каджоян, председатель Совета попечителей Калининградской областной армянской национально-культурной автономии, сказал тихо, но твёрдо:
— Мы возьмем на себя финансирование.
Одно слово — и камень стал возможен.
Куда поставить память?
Теперь нужно было решить главное: где?
Где должен стоять хачкар — не просто как памятник, а как приглашение к диалогу?
Но чем ближе мы подходили к ответу, тем яснее становилось: перед нами — стена.
Не из кирпича, не из бетона.
Стена молчания, протокола, невысказанных «нельзя».
Разрешение на установку хачкара у собора Христа Спасителя было нужно. Но кто его даст?
Кто в этом городе — хранитель пространства, определяющий, что может быть поставлен, а что — нет?
Муниципальные службы? Архитектурный комитет? Епархия?
Каждый держал часть ключа, но никто — весь.
Мы понимали: нужно не просто подать заявку. Нужно попасть в нужные руки, сказать в нужные уши, найти того, кто не просто может, а хочет услышать.
А вокруг — тишина.
Или не тишина, а тихий, но упорный конкурс.
Оказалось, что территория вокруг Матери-церкви — Главного собора — давно стала полем притязаний.
Множество организаций, предпринимателей, общественных инициатив — каждый предлагал свой проект благоустройства, свою скульптуру, свой символ.
И всё это создавало невидимую, но плотную сеть сопротивления: чужое не пройдёт.
А в это время…
Павел Георгиевич Саркисов, опытный строитель, признанный государством, руководитель нашего общественного управления строительством церкви Святого Стефана (Сурб Степанос), которого так не хватало в эти дни, отсутствовал на заседании. Его не было. Но его отсутствие ощущалось — как пустое место за столом, как недосказанность.
Я решил проконсультироваться с Павлом Георгиевичем — в то время он занимал пост заместителя мэра Калининграда по вопросам капитального строительства и прекрасно знал все нюансы, связанные с возведением храма Христа Спасителя. Его мнение было для меня весомым, а опыт — бесценным. Павел Георгиевич без обиняков посоветовал обратиться напрямую в руководство Русской православной церкви, но при этом тихо, с оттенком сдержанного предостережения, добавил, что задача сложная, почти нереальная.
Его слова не охладили мой порыв, а, напротив, обострили ощущение ответственности: если путь труден, значит, он важен.
ГЛАВА 2
К тому времени наша община и Калининградская епархия уже связывали тёплые, доверительные отношения. С отцом-священником, высокопреосвященным епископом Серафимом, нас связывала взаимная уважительность, почти дружба. Мы встречались не раз — обсуждали вопросы церковной жизни, координацию строительных работ, сопряжённых с благоустройством городского пространства. Я знал о нём больше, чем могло показаться на первый взгляд: он из числа хамшенских армян (хамшилов) — уникальной ветви нашего народа, веками жившей у Чёрного моря. Родился в Сочи, принял православие, получил образование и духовное воспитание в традициях русской православной культуры. Это человек редкой глубины — исключительно образованный, обладавший острым умом и широким кругозором, с доброжелательной улыбкой, которая, казалось, умела снимать любое напряжение. Он был добр не по обязанности, а по природе, внимателен к людям, искренне интересовался всем, что касалось нашей церкви, и не раз выражал готовность помочь, если возникнет необходимость. Всё это порождало в душе осторожную надежду: может быть, именно он станет тем, кто услышит не просто просьбу, а смысл за её словами.
Долго размышляя, я всё же решил не ограничиваться личным обращением. Чтобы придать делу официальный статус, я составил письмо на имя архиепископа Кирилла, правящего архиерея Калининградской-Смоленской епархии Русской православной церкви. Оно было сдержанно, почтительно, но в нём чётко звучала суть: предложение установить хачкар у собора Христа Спасителя как символ уважения, памяти и культурного диалога.
Вскоре мне удалось договориться о встрече с епископом Серафимом. Она состоялась в кабинете епархиального управления, в тихом, пропитанном тишиной и вниманием помещении, где каждый предмет — икона в углу, старинные книги на полке, даже свет, лившийся сквозь матовое стекло, — казался частью какого-то высшего порядка. Отец Серафим принял меня с неизменной теплотой. Его лицо, спокойное и проницательное, сразу располагало к откровенности. Не успел я сесть, как он с живым интересом поинтересовался ходом строительства нашей церкви — о сроках, о трудностях, о том, как живёт община. А когда я перешёл к главному, к цели визита, он не перебил, не нахмурился, не отнёсся с формальной сдержанностью. Напротив — он внимательно выслушал, задал несколько уточняющих вопросов, и в его глазах мелькнуло нечто большее, чем просто вежливый интерес: оно было похоже на признание, на понимание того, что за этим предложением стоит не просто камень, а память, идущая из глубины веков.
После того как он молча прочитал письмо, в кабинете воцарилась тишина — не просто отсутствие звуков, а та особая, почти осязаемая пауза, в которой висит решение, ещё не произнесённое вслух. Наконец, отец Серафим поднял взгляд. Его глаза, спокойные и проницательные, задержались на мне долгим, многозначительным взглядом.
— Вы понимаете, — спросил он тихо, — насколько трудно, почти невозможно выполнить вашу просьбу?
Он сделал паузу, давая словам осесть.
— Скажите, почему именно у входа в Матерь-церковь? Почему не у вашей, армянской церкви? Там это было бы естественно. Там — уместно. Там — понятно.
Я кивнул. Я ждал этого вопроса.
И тогда я сделал то, что готовил заранее — раскрыл свой «скрытый ход», тот шаг, который мог изменить восприятие предложения не как чуждого вмешательства, а как жеста глубокого смысла. Я передал ему отдельный лист — текст надписи на постаменте хачкара, написанный на армянском и русском языках:
«Дар армянской общины Калининграда, Смоленско-Калининградской епархии Русской Православной Церкви, по случаю освящения Храма Христа Спасителя, в знак многовекового духовного братства наших народов. 10 сентября 2006 года».
Отец Серафим прочитал надпись внимательно, вслух, затем — про себя. Лицо его изменилось. В нём не было уже сдержанного сомнения — появилось нечто иное: признание. Удивление. Даже тёплая улыбка тронула уголки губ.
— Подход, свойственный только армянам, — произнёс он наконец, и в голосе его прозвучала не просто оценка, а как бы внутреннее прикосновение к чему-то родному.
— Да, именно так… Это не просто камень. Это — слово. И оно сказано правильно.
Я почувствовал, как напряжение, сжимавшее грудь с самого начала встречи, немного ослабло.
Но он тут же добавил, с достоинством и честностью:
— Я, конечно, не могу гарантировать положительное решение. Это выходит за пределы моих полномочий. Такой вопрос решается Священным Синодом епархии и требует личного мнения митрополита.
Я не просил гарантий. Я просил лишь одного — шанса.
— Прошу вас, — сказал я, — передать наше обращение в епархиальное управление, напрямую Его Высокопреосвященству архиепископу Кириллу. Даже если ответ будет отрицательным — пусть он будет дан не по недомыслию, а по взвешенному решению. Пусть будет услышан сам смысл просьбы.
Отец Серафим задумался на мгновение. Затем кивнул.
— Я приму ваше обращение, — сказал он. — И я лично прослежу, чтобы оно было передано Его Высокопреосвященству архиепископу Кириллу в Смоленско-Калининградскую епархию.
И он выполнил своё обещание.
Так, с одного тихого разговора в кабинете епархии, начался путь камня.
Путь, в который верили немногие.
Путь, который казался невозможным.
Но теперь всё сдвинулось с мёртвой точки.
ГЛАВА 3
Вскоре после встречи с отцом Серафимом я отправился в Ереван. Ещё до отъезда мы с главным архитектором нашей церкви Рубеном Азатяном договорились, что в первый же день приезда мы встретимся и вместе поедем к мастеру хачкаров — известному камнерезу и скульптору Людвигу Казаряну. Нам предстояло не просто выбрать камень, а начать священное дело — рождение символа.
Мы приехали на его мастерскую ранним утром. Было тихо, лишь изредка доносился стук резца по камню. Двор мастерской был огромен, заполнен грудами туфа, блоками, заготовками, инструментами. Возле подъёмников, на фоне штабелей из разного камня, среди пыли и солнечных бликов, лежали десятки глыб красного туфа — каждая как обещание, как начало какой-то истории. Но одна из них сразу выделялась. Она была крупнее, массивнее, с необычной фактурой: чёрные и багряные прожилки лавы переплетались в ней, будто в древнем письме, создавая сложный, почти мистический узор. В ней чувствовалась сила — не просто камня, а памяти вулкана, земли, времени. Мы переглянулись с Рубеном. Слова не потребовались. Выбор был очевиден.
Владелец этого камня — сам мастер Людвиг — встретил нас сдержанно, по-армянски тепло. После краткого знакомства мы сразу перешли к делу. Обсудили структуру хачкара: высоту, пропорции, глубину резьбы, устойчивость постамента. Затем — общий замысел: каким должен быть орнамент, чтобы он не перегружал форму, но при этом передавал глубину армянского стиля. Мы хотели не просто красивый камень, а живой, дышащий символ — строгий, но не холодный, традиционный, но не повторяющий старое. Были затронуты и практические вопросы — стоимость, сроки изготовления.
После всех обсуждений и взаимных договорённостей мы приступили к работе над эскизом.
На протяжении недели мы с Рубеном трудились над композицией — вдвоём, как в старину: один предлагает, другой уточняет, третий глаз — воображение — соединяет. Мы выбирали лучшие мотивы из армянского орнаментального наследия, избегая излишеств, стремясь к лаконичности и силе образа. Каждая линия должна была нести смысл, каждая волна — откликаться в душе. По моему предложению на постаменте хачкара было решено высечь текст дара — на армянском и русском языках, тот самый, что мы однажды уже показали епископу Серафиму. Текст был заранее подготовлен на компьютере и передан мастеру с чётким указанием шрифта, размера и расположения. Я также попросил Людвигу присылать мне фотографии по мере продвижения работы — чтобы, находясь в Калининграде, я мог оставаться невидимым соучастником этого творения, следить за каждым ударом резца, за каждым шагом камня к завершению.
Когда в Ереване всё было сделано — эскиз утверждён, камень выбран, договор подписан — я вернулся в Калининград.
Сердце было тяжёлым от ожидания и лёгким от надежды.
Дело шло. Камень жил.
И где-то в Ереване, под руками мастера, из туфа рождался памятник не только вере, но и диалогу — между народами, культурами, веками.
Месяцы шли. Мы были целиком поглощены строительством церкви — бесконечными согласованиями, поставками, работами на площадке. Общественное управление строительства церкви Сурб Степанос действовал четко и слаженно, а попечители занимались обеспечением финансирования. Дни сливались в одну напряжённую череду забот, но в них чувствовалась особая цельность: каждый кирпич, каждый штрих был частью мечты, которую армяне Калининградской области лелеяли годами. Работы двигались быстрыми темпами, и с каждым днём храм поднимался выше, как будто сама земля помогала ему встать. Всё армянское сообщество региона было охвачено этим подъёмом. Каждый день кто-то приходил, предлагал посильную помощь или просто посмотреть, постоять в тишине, провести рукой по стене, ещё тёплой от солнца и труда. Люди приезжали издалека, смотрели на растущий купол и улыбались — как будто видели не стройку, а уже завершённый храм, наполненный светом и молитвой.
И в этот самый разгар, 20 августа, в полдень, раздался неожиданный звонок. Звонил отец Серафим. Я вздрогнул — не столько от самого звонка, сколько от того, что впервые за долгое время услышал его голос. За строительными тревогами, за бытовыми вопросами, за заботами о прихожанах я совершенно забыл о том письме, о той просьбе, о том камне, который, казалось, ушёл в тень, в область надежд, не зная, сбудутся ли они.
— Феликс, здравствуй, — раздался в трубке его спокойный, тёплый голос. — Как ты? Как идёт строительство? Есть ли трудности?
— Здравствуйте, Святой Отец, — ответил я. — Благодарю, всё идёт хорошо, с вашими молитвами.
— Хочу тебя поздравить, — сказал он.
— С чем? — спросил я, не понимая.
— Слушай внимательно, — продолжил он, и в его голосе появилось что-то торжественное, как перед чтением священного текста. — 11 августа состоялось заседание Духовного совета Смоленско-Калининградской епархии Русской Православной Церкви. На нём рассматривался вопрос благоустройства и застройки территории вокруг собора Христа Спасителя. Было представлено одиннадцать предложений от различных организаций. И из всех них утверждено было только одно — твоё.
Я замер. В ушах зазвенело. В груди всё сжалось, будто сердце перестало биться, а потом вдруг заколотилось с бешеной силой. Я пытался что-то сказать, но слова застряли. Лишь бессвязные звуки вырвались из горла — не смех, не плач, а что-то между, как всхлип радости, которую невозможно выразить.
— Архиепископ Кирилл, — продолжал отец Серафим, — после обсуждения благословил ваш проект и просил передать вам его слова дословно:
«У армянского народа есть право поставить у Русской Православной Церкви известный христианский памятник — “Хачкар”, потому что на протяжении тысячелетий он был рядом с русским народом — верным, преданным, как родной брат».
Я закрыл глаза.
Слова митрополита звучали не как формальное разрешение, а как признание.
Как рукопожатие сквозь века.
Как благословение не только на камень, но и на дружбу.
— Передайте, — наконец вымолвил я, стараясь сдержать дрожь в голосе, — передайте Его Высокопреосвященству митрополиту Кириллу, всей епархии, всему русскому духовенству — глубочайшую благодарность всего армянского народа Калининграда. Нашу признательность. Наше уважение. Нашу вечную память.
Разговор закончился.
Я стоял у окна, не в силах пошевелиться. За окном — обычный день, город, машины, люди.
Но внутри — всё изменилось. То, что казалось мечтой, стало реальностью.
То, что было «почти невозможно», стало «да».
И камень, ещё не высеченный до конца в Ереване, уже стоял — в сердце, в памяти, в будущем.
Но даже после этого знаменательного звонка главная, самая тяжёлая задача оставалась нерешённой. Я отчётливо ощущал это — как груз на плечах, как тень за спиной. Да, мы получили благословение. Да, хачкар был принят. Но теперь его нужно было доставить — из Еревана в Калининград, через тысячи километров, через границы, через равнодушие, через невозможность. И ответственность за это лежала на мне.
Ожидаемый звонок от скульптора Людвига Казаряна не заставил себя долго ждать. К концу августа хачкар был готов. Я немедленно выехал в Ереван и направился прямо в мастерскую.
Первое мгновение, когда я увидел его, — это было как встречу с живым. Я замер. Руки сами собой потянулись к покрывалу, но вдруг замешкались — будто боялись нарушить святость момента. Когда же ткань упала, передо мной открылся не просто камень, а чудо, высеченное в туфе.
Орнаменты в три и четыре слоя, тонкие, как паутина, но насыщенные смыслом, обрамляли центральный крест — крест армянской церкви, строгий и пронзительный. Красные и чёрные оттенки камня перетекали один в другой, будто вулканическая кровь земли замерла в вечной гармонии. На постаменте — чётко, благородно — были высечены слова на армянском и русском: «Дар армянской общины Калининграда Русской Православной Церкви… в знак многовекового духовного братства наших народов». Высота хачкара — почти три метра — придавала ему величие, не требующее крика, а излучающее тишину созидания.
Я стоял и не мог отвести глаз.
Но в груди, рядом с восторгом, поднимался и холод — ледяной холод страха. Страха, что всё это останется здесь, что камень, рождённый в Ереване, благословлённый в Калининграде, так и не дойдёт до своего места.
Что путь, начатый с молитвы, оборвётся на таможне, в бюрократии, в отказе.
ГЛАВА 4
Я понимал: теперь самое трудное — не создать, а доставить.
Дни превратились в бесконечные звонки, визиты, переговоры. Я обошёл десятки транспортных агентств Еревана, вёл переписку с компаниями, специализирующимися на международных грузоперевозках. Я объяснял, убеждал, просил. Каждый раз — одна и та же история:
— Это слишком тяжело.
— Слишком хрупко.
— Слишком дорого.
1357 килограммов — вес, который не вписывался в стандарты. Трёхмесячный труд мастера, уникальное произведение каменного искусства — для них было просто «негабаритный груз».
Цены, которые называли, были неподъёмными.
Некоторые отказывались вовсе — ни рейсов, ни возможностей.
Я пытался задействовать всё: административные связи, старые знакомства, личные просьбы.
Ничто не помогало. Отказы сыпались один за другим. На десятый день я уже не знал, что делать.
Я был на грани отчаяния.
Но вдруг — последняя мысль. Последняя надежда.
Я отправился в грузовой терминал «Звартноц» — в Карго.
Там, один за другим, я стал обходить офисы всех гражданских авиакомпаний и коммерческих грузоперевозчиков, действующих в Армении.
Каждому — одно и то же:
— Это не просто груз. Это хачкар.
— Его создали армяне Калининграда — города, далёкого от Родины.
— Он — дар Русской Православной Церкви.
— Он — символ тысячелетнего братства двух народов.
— Он должен стоять у собора Христа Спасителя.
Люди слушали.
Глаза их загорались.
Они говорили:
— Это прекрасно.
— Это важно.
— Это свято.
Но потом — снова:
— Мы не можем.
— Нет рейса.
— Нет страховки.
— Нет возможностей.
Я ходил. Говорил. Умолял. И каждый раз — стена.
Но я знал: если я остановлюсь — камень останется здесь.
И я продолжал.
Потому что когда-то, в тишине епархии, прозвучали слова:
«У армянского народа есть право…»
И это право я обязан был довести до конца.
Особые надежды я возлагал на агентство «Аэрофлота» Российской Федерации. Казалось, если кто и может помочь в доставке такого груза, так это главная авиакомпания страны — с её связями, возможностями, с её историей, наконец. Я договорился о встрече с менеджером по грузоперевозкам. Но переговоры ни к чему не привели. Он сухо объяснил, что начальник отдела — человек строгий, из числа тех, кого называют «старыми коммунистами»: дисциплинированный, непреклонный, не терпящий исключений.
— Без его согласия ничего не решается, — сказал он. — Ваши усилия бесполезны.
От этих слов во мне закипела злость — не на него, а на всю эту систему, на бездушность формальностей, на то, как легко можно задушить живое дело ради расписания рейсов и пустых форм.
Если даже «Аэрофлот», если даже он не может — кто тогда?
Кто возьмёт на себя ответственность за камень, который несёт в себе не вес, а смысл?
И тогда, не спрашивая разрешения, я вошёл в кабинет начальника.
Он сидел за столом, поднял на меня суровый, полный вопросов взгляд.
Я не стал оправдываться. Не стал просить.
Я просто заговорил. О том, что это — не груз.
Что это — хачкар, созданный армянской общиной Калининграда в Армении, как дар Русской Православной Церкви.
О том, что он — символ духовного братства двух народов, длившегося тысячелетия.
О сроках — каких нет. О благословении епархии.
О том, что собор Христа Спасителя ждёт этот камень, как знак признания, как рукопожатие сквозь века.
Он выслушал.
— Все наши рейсы полностью загружены, — ответил он ровно. — Свободного транспорта нет. Обратитесь в другие организации.
Я пытался ещё. Просил. Объяснял.
Но каждый мой аргумент упирался в стену.
И тогда я сдался.
Вышел.
Оказался у окна в коридоре грузового терминала «Звартноц».
Стоял. Курил. Смотрел в серое небо.
Рабочий день подходил к концу.
Вокруг — тишина уставших людей, гул уходящих машин, шум закрывающихся офисов.
Я чувствовал себя опустошённым.
Как будто сам хачкар уже лежал где-то в мастерской, забытый, как будто всё, что было — благословение, мечта, труд — оказалось напрасным.
И вдруг — шаги.
Из офиса «Аэрофлота» вышел тот самый начальник.
Он тоже закурил. Посмотрел на меня.
— Так ничего и не нашли? — спросил. — Никто не согласился?
Я молча покачал головой.
— Бесполезно, — сказал он. — Думаю, никто не согласится.
И, бросив окурок, пошёл обратно.
Я остался стоять.
Теперь уже окончательно сломленный.
Возможно, так стоял бы ещё долго — в тупике, в дыме, в мыслях, — если бы через мгновение та же дверь не открылась снова.
На пороге появилась молодая девушка из офиса.
— Вас просят зайти, — сказала она. — К начальнику.
Я вошёл.
Там, за столом, сидел он.
Но теперь — не как чиновник. Не как препятствие. А как человек, в глазах которого что-то изменилось.
Я впервые внимательно посмотрел на него: пожилой, седой, лицо — строгое, но вдруг смягчённое. Я даже не заметил раньше, насколько он стар.
Не разглядел.
— Вы говорите, вы везёте его в Калининград? — спросил он, и на этот раз не стал ждать ответа. — Знаете… Это очень важно.
Он сделал паузу.
— Очень важно — поставить у входа в православный храм символ, который говорит о вечном братстве двух народов.
Он говорил тише, почти задумчиво.
— Я знаю, в Москве тоже есть такой хачкар. Рядом с Храмом Христа Спасителя.
Он помолчал.
— И это правильно.
То, что вы делаете… Это правильно.
Я замер. Не веря. Не смея надеяться.
Он взял телефон.
Сказал несколько коротких фраз. Положил трубку.
От того, что в самый последний момент, когда всё казалось потерянным, один человек — седой, строгий, из «старых коммунистов» — вдруг услышал не просьбу, а смысл.
Увидел не камень — а память. Увидел не груз — а дар.
— Вы правы, — ответил я. — Но, к сожалению, никто не хочет нам помочь. А пустые слова… их можно слышать повсюду.
Я произнёс это с горечью, с усталостью, с ощущением, что всё кончено.
Но вдруг он сказал:
— Слушайте… Я хочу помочь. Я попробую. Чем получится — не знаю. Подождите в коридоре. Я свяжусь с главной администрацией «Аэрофлота» в Москве. Я сам вас позову.
Я вышел.
Сердце билось так, будто пыталось вырваться наружу.
Тело охватила дрожь — не от холода, не от усталости, а от внезапного, почти болезненного напряжения между последней надеждой и страхом окончательного провала.
Эмоции переполняли.
Я стоял у окна, не видя ничего за стеклом.
Прошло минут пятнадцать. Или двадцать.
Время остановилось.
И вдруг — снова дверь.
Секретарь снова вышла.
— Проходите.
Я вошёл.
— Сколько вы можете заплатить за перевозку? — спросил он.
Я замялся.
— Очень мало. У меня только те деньги, что собрала армянская община Калининграда.
— А хотя бы пятьсот долларов? — уточнил он.
— Да, — выдохнул я. — Да, могу.
И тогда он сказал:
— В главной администрации согласились перевезти ваш дар в Калининград на благотворительных началах.
Та сумма, что вы называли, пойдёт на оплату специальной техники и погрузочно-разгрузочных работ.
Дело в том, что не каждый самолёт может взять такой тяжёлый и ответственный груз. Нужен самолёт с грузовым подъёмником.
У нас такой есть.
Через неделю он приземлится в «Звартноце». А на обратном пути — возьмёт ваш подарок.
Я замер, не веря своим ушам.
В голове всплыло старинное армянское изречение:
«Дела, угодные Богу, не совершаются легко, но Бог открывает запертые двери».
И вот — дверь открылась.
Не широкая, не роскошная. Маленькая, скромная.
Но — открыта. И за ней — путь.
— Вы можете заплатить сейчас? — спросил он.
— Да, конечно, — ответил я, и в голосе моём зазвучала радость, которую я уже перестал ждать.
Секретарь проводила меня в кассу.
Я внес деньги. Получил квитанцию. Вернулся к нему.
Он встретил меня с доброжелательностью, почти с отеческой заботой.
— Теперь слушайте внимательно, — начал он. — Как нужно подготовить ваш тяжёлый, нестандартный груз.
Нужно было сделать два прочных деревянных ящика, усиленных по углам.
Со всех сторон — слой пенопласта толщиной в десять сантиметров.
После того, как хачкар будет установлен внутрь, — заполнить все пустоты деревянными опилками. Крышку — закрепить металлической лентой.
— Это обязательно, — подчеркнул он. — Без этого — ни в коем случае.
Я записал всё.
— Когда нужно это сделать?
— С завтрашнего дня. У вас есть одна неделя. Нам понадобится только адрес, где находится хачкар. Всё остальное — на нас. Мы сами заберём груз. Вы можете спокойно возвращаться в Калининград. Через десять дней вам позвонят из Москвы — и сообщат, когда груз прибудет в Москву и когда будет направлен в Калининград. А вы — встретите его там.
Обеспечьте приём и доставку на место.
Я поблагодарил.
Слова не шли.
Только сердце рвалось наружу — от благодарности, от облегчения, от ощущения, что ты не один, что кто-то, даже в последний момент, встаёт рядом.
Я буквально вылетел из здания.
Бросился в Ереван.
На следующие два дня мы с мастером Людвигом не покидали мастерскую. Работали как одержимые. Готовили ящики. Укрепляли. Оборачивали. Проверяли. Каждый гвоздь, каждый слой пенопласта — как молитва. Как забота о живом.
И когда всё было готово, я вернулся в Калининград.
Там меня ждали — не груз, не хачкар, а самое важное: подготовка к открытию нашей церкви.
Дни были наполнены суетой, тревогой, радостью.
Но где-то в глубине — всегда был он.
Камень. Путь. Ожидание.
И я знал: он идёт.
ГЛАВА 5
Ровно через десять дней, ранним утром, раздался звонок.
Женский голос, чужой, деловой, без тени сочувствия, представился служащей грузового терминала «Аэрофлота» в Москве.
— Вам поступили два ящика от армянской национально-культурной автономии Калининграда, доставленные из Еревана. Груз передан на временное хранение. Просим срочно забрать его — хранение платное.
Я замер. Сердце сжалось — не от радости, а от осознания: началось снова. Новая стена. Новая ловушка.
Я не мог сразу ответить.
Голос дрогнул:
— Простите… Я оплатил перевозку до Калининграда. Почему вы говорите, что груз в Москве? И почему, не предупредив нас, вы поместили его на платное хранение?
— Ваш аэропорт не принимает тяжёлые грузовые самолёты, — резко ответил голос. — Взлётно-посадочная полоса не рассчитана на такую нагрузку. Что касается хранения — у нас нет бесплатных складов. Что прикажете — оставить груз на улице? Без охраны?
И, прежде чем я успел что-то сказать, в трубке раздались короткие гудки.
Разговор оборвался.
Я стоял с телефоном в руке.
В голове — одна фраза, как удар: «Только этого нам и не хватало. Только этого».
Всё. Снова.
После всех усилий, после всех молитв, после чуда в «Звартноце» — камень, рождённый в Ереване, благословлённый в Калининграде, прошедший через Москву, теперь стоял где-то в холодном, безымянном складе, ожидая, пока его заберут.
За деньги. За время. За нервы.
И передо мной встал вопрос, как пропасть:
Как его вывезти?
Как доставить в Калининград?
Как сделать это безопасно, чтобы не повредить, чтобы не потерять?
Мысли закрутились, как лента телеграфа:
«Поезд — безопасно, но дорого и медленно. Месяц? Больше?
Грузовик — быстрее, но цена… Калининград — Москва — Калининград? Это будет стоить почти столько же, сколько сам хачкар.
И всё это — из кармана общины, из тех скромных средств, что собирались годами, капля за каплей».
Я всегда придерживался строгой, почти аскетичной экономии.
Каждый рубль — на дело. Каждая копейка — на храм.
Я знал: для общинной жизни это не просто правило — это условие выживания.
Особенно для нас — армян вдали от Родины. Особенно в таком городе, как Калининград.
Всё было неопределённо. Но одно было ясно: ждать нельзя. Действовать — надо.
И тогда я принял решение.
Я поеду в Москву.
Сам. Не ради денег. Не ради формальностей.
А ради того, чтобы увидеть своими глазами, где стоит наш камень.
Чтобы прикоснуться к ящику. Чтобы быть рядом с ним, как с живым.
Чтобы, если понадобится, стоять у склада, пока его не выпустят.
Чтобы, если потребуется, везти его в Калининград на чём угодно — хоть на руках.
Я собрал документы.
Квитанцию. Письмо от епархии. Фото хачкара. И поехал.
Потому что когда-то, в Ереване, мастер сказал:
— Этот камень — не просто работа.
— Он — слово, высеченное в туфе.
— И оно должно дойти.
И я знал: если я не поеду — слово останется в тишине склада. А я не имею права молчать.
«Аэрофлот-Карго» в аэропорту Шереметьево — не просто грузовой терминал. Это целый мир. Дочернее предприятие «Аэрофлота», он является лидером по обработке, хранению и транспортировке грузов внутри России. И когда ты впервые переступаешь его порог, тебя охватывает странное чувство — не столько восхищения, сколько трепета перед масштабом.
Громадные ангары, рёв самолётов на рулёжных дорожках, бесконечная суета подъёмников, гудение дизелей, ритмичный перезвон радиосвязи — всё это сливается в один гул, как пульс огромного организма. Ты чувствуешь себя крошечным.
И в то же время — ты здесь не случайно.
Ты пришёл за тем, что несёшь в себе как священный долг.
На этой гигантской территории, где простираются десятки ангаров, где сотни грузовиков и электрокаров мечутся туда-сюда, как по расписанию, найти нужный склад — задача не из лёгких. Особенно когда твой груз — не контейнер с электроникой, не партия лекарств, а два деревянных ящика с хачкаром, который уже больше двух недель ждёт тебя в тишине.
С помощью информационной службы мне удалось, наконец, выяснить точный адрес склада. Чтобы добраться до него, нужно было выйти из главного корпуса, сесть на маршрутный автобус и проехать четыре остановки — потом складские зоны, охраняемые периметры.
Когда я прибыл, передо мной открылся огромный ангар — не просто помещение, а целый город внутри города. Внутри — движение без остановки: подъёмники сновали между рядами, грузовики разворачивались с точностью хирурга, кладовщики с планшетами в руках спокойно, почти философски, шли вдоль штабелей, сверяя штрих-коды.
И вот что поразило больше всего: несмотря на хаос с виду — здесь не было ни малейшего беспорядка.
Каждый груз — свой код. Каждый ящик — своё место. Ни одной ошибки. Ни одного сбоя.
Я стоял и понимал: я нахожусь в одном из самых отточенных логистических механизмов в мире. Это был не просто склад. Это был живой, дышащий организм, управляемый с математической точностью.
Но мне нужен был мой груз.
Я подошёл к начальнику хранилища, предъявил пачку документов — авианакладную (Air Waybill, AWB), доверенность, письмо от автономии, квитанцию об оплате авиаперевозки. Он внимательно проверил всё. Сверил. Запросил в системе.
— Вот он, — сказал он наконец, указав на два массивных деревянных ящика в дальнем ряду, аккуратно поставленных на паллеты, опечатанных, обёрнутых в плёнку, как святыня.
Я подошёл. Прикоснулся. Он был здесь. Цел. Сохранился.
Сердце сжалось. Не от радости — от облегчения, как после долгой боли.
В приёмной склада я вежливо, но настойчиво попросил оформить все необходимые документы для выдачи груза. Мне нужно было забрать его не сразу, а чуть позже — как только я найду транспорт, который доставит хачкар в Калининград. Я хотел, чтобы всё было чисто, по правилам, чтобы ни у кого не возникло вопросов.
— Конечно, — сказал начальник терминала, уже с оттенком уважения в голосе. — Мы сохраним ваш груз. Только предупредите, когда приедете.
Я кивнул. Поблагодарил. И вышел.
Но я знал: битва ещё не окончена.
Теперь — следующий шаг. Транспорт. Дорога. И Калининград.
Казалось, будто с неба обрушился снежный ком — прямо на голову.
Когда кладовщик спокойно, по-деловому сообщил, что за пятнадцать дней хранения груза на складе необходимо оплатить 96 тысяч рублей, я почувствовал, как земля уходит из-под ног.
Это была сумма, два раза больше того, что у меня было.
А впереди — ещё транспорт. Ещё дорога. Ещё неизвестность.
Я стоял, не в силах пошевелиться. Не от злости. Не от обиды.
А от ощущения, что всё, что было пройдено — от идеи до благословения, от мастерской в Ереване до «Аэрофлота» — может рухнуть здесь, на этом складе, из-за денег.
Из-за бумаг. Из-за того, что система не знает, что такое святое.
Но я не имел права сдаваться.
Вздохнул. Собрался. И решил: сначала — транспорт.
Оплату хранения как-нибудь решу позже. А сейчас — машина.
Только она может вывезти хачкар из этого мира холодных чисел и штрих-кодов.
ГЛАВА 6
Рядом с ангаром располагалась огромная автостоянка — как город в городе.
Каждый день сюда съезжались десятки грузовиков — разного размера, разного возраста, с номерами со всей России.
Здесь же крутились брокеры — люди в потёртых куртках, с телефонами в руках, с глазами, привыкшими видеть не лица, а документы и маршруты.
Были и небольшие одноэтажные офисы — пункты брокерских служб, страховых агентств, где за стеклом сидели операторы, сверяя рейсы, цены, загрузки.
Я начал обходить водителей.
Говорил со всеми. Объяснял:
— Это не просто груз. Это хачкар. Дар армянской общины Русской Православной Церкви.
— Нужно в Калининград.
— Груз тяжёлый — 1357 кг, но объём большой. Нужен закрытый фургон.
— Оплата — по договору.
Но в ответ — повсюду одно и то же:
— Маршрут не тот.
— Уже загружен.
— Не поеду в такую даль за такую цену.
— Да вы вообще понимаете, сколько бензин стоит?
Кто-то просто отмахивался.
Кто-то смотрел с усмешкой:
— А, опять благотворительность… А кто мне за это заплатит?
Я предлагал, убеждал, называл сумму.
Но никто не соглашался. Не из злобы. Просто — бизнес. А у бизнеса нет места для мечты.
Первый день прошёл впустую. Без единого намёка на успех. На душе было тяжело и пусто.
Я стоял на краю стоянки, глядя, как последние машины уезжают, как брокеры, засунув руки в карманы, расходятся по домам, как тускнеет свет над ангаром временного хранения почтовых грузов. Ночь медленно, неотвратимо занимала своё место.
Я был измотан. Не физически. Душевно.
Как будто каждый отказ — это удар по самому сердцу того, что я пытался сделать.
И всё же я не уезжал. Знал: если уеду сейчас — завтра будет ещё труднее.
Вернулся в гостиницу.
Следующий день начался под серым, низким небом.
Шёл мелкий, упорный дождь — не ливень, а как будто сама погода оплакивала моё положение. Дорога от гостиницы до Шереметьево казалась бесконечной.
Каждый километр давил на сердце.
В голове — не мысли, а осколки: 96 тысяч… уже 100… и растёт каждый час…
Гостиница — только на три дня…А я не знаю, когда уеду…Не знаю, как уеду…
Финансовая пропасть зияла всё шире.
Я не мог позвонить в совет попечителей.
Не мог сказать: «Простите, но мне нужны ещё деньги — не на храм, не на крышу, а на хранение груза».
Они и так уже жертвовали. И так уже напрягали каждую нить.
Строительство церкви входило в завершающую фазу — и там тоже не хватало средств.
Я не имел права просить. Я должен был решить это сам.
А между тем — каждый час на складе добавлял к счёту.
Каждое утро — новые расходы. Каждый день — еще одни испытание.
И всё же я вернулся.
На второй день — всё то же. Те же ангары, суета, лица, отказы.
Но вот один из старых брокеров, с усталыми глазами, замедлил шаг, посмотрел на меня и сказал:
— Слушай, ты зря теряешь время.
Никто не поедет в Калининград. Литва… граница… там сейчас настоящий ад для грузовиков.
Таможня искусственно создаёт проблемы. Платёжки, задержки, проверки…
Водители этого боятся, как огня. Они лучше загрузятся в Воронеж или Ростов — чем рискнут в Калининград.
Я стоял, как поражённый. Значит, даже если найду водителя — он может не поехать?
Значит, и это — не выход?
А потом ещё один, молодой, в кожаной куртке, посоветовал:
— Бросай машины. Попробуй поездом. Железная дорога — она надёжнее.
Я кивнул, слушал.
Поезд? Это значит — дополнительные расходы. Новые документы. Другая логистика.
Новые задержки.
И где? С какого вокзала? Как оформить? Куда звонить? Кто примет?
Всё — в тумане.
Решил не терять время. Не опускать рук. Не ждать чуда — а создать его.
И весь второй день ходил по офисам брокерских служб — один за другим.
Заходил, как проситель. Объяснял. Просил. Умолял. Показывал документы. Фото хачкара.
Письмо от епархии.
— Это не просто груз, — говорил я. — Это дар, памятник, символ.
Кто-то слушал. Кто-то кивал. Кто-то даже записывал номер.
Но никто не обещал. Никто не сказал: «Я возьму».
Я выходил из каждого офиса с пустыми руками.
Но с одной мыслью, бившей, как сердце: «Я должен найти способ. Я должен довезти его. Он не может остаться здесь».
И когда вечером снова шёл к автобусу, под моросящим дождём, с усталыми ногами и тяжёлой душой, я знал: завтра — снова туда. Ещё раз. Ещё один шаг. Ещё одна попытка.
ГЛАВА 7
Третий день угас так же, как и два предыдущих — впустую, без единого проблеска надежды.
Я шёл между складами, боксов и ангаров, как тень.
Голоса брокеров, гудки машин, звон рации — всё это сливалось в один бесконечный гул, будто мир вокруг меня стал глухим.
Я чувствовал себя не просто отвергнутым — лишённым. Каждый отказ ранил не только разум, но и достоинство. Никто не видел за мной ни грузовика, ни поддержки, ни шанса.
А вечером понял: мне некуда идти. Срок проживания в гостинице истёк.
Я стоял у входа в терминал с сумкой, документами и тяжестью в груди, как изгнанник на пороге города. Ни денег на новую ночь. Ни сил на иллюзии. Только хачкар — где-то за бетонными стенами. И я — здесь. Один.
Но в тот момент, когда всё казалось потерянным, я вспомнил о девятиэтажном бизнес-центре на территории «Аэрофлот-Карго». Там, на первом этаже, в скромном холле между офисами брокеров, таможенников и логистических агентств, стояли автоматы — с кофе и печеньем. И я подумал: может, хоть здесь я смогу переждать ночь?
Подошёл к дежурному администратору — пожилому мужчине с седыми, почти серебряными волосами, в простой форме, с усталыми, но добрыми глазами.
— Простите, — я не знаю, куда мне идти.
Рассказал ему всё: о хачкаре, о церкви, о том, как долго ищу транспорт, о том, что гостиница закончилась, а груз — всё ещё на складе.
— Могу ли хотя бы здесь у тебя переночевать?
Он посмотрел на меня.
Помолчал.
— Ты армянин? — спросил он.
Я кивнул.
— Да.
— У меня в армии был друг… тоже армянин, — сказал он тихо. — Хороший был человек.
Потом добавил, как будто размышляя вслух:
— Православные христиане должны помогать друг другу. Где бы ни были. В какой бы беде ни оказались. Он мне всегда помог.
И тихо, молча открыл дверь в свою маленькую комнату — дежурную.
Она была крошечной, метров девять, не больше. Старое кресло, стол.
Большой диван у стены.
— Садись, — сказал он. — Отдохни.
— Здесь тебе никто не помешает.
Ночь превратилась в бессонную пытку.
В голове — цифры, лица, отказы, дождь за окном, мысли, бегущие по кругу, как поезд в тоннеле. Я курил. Пил крепкий кофе из автомата. Смешанный с табаком, он давил на желудок, но держал в сознании. Каждая затяжка — как попытка выдохнуть тревогу. Каждый глоток — как попытка согреться.
За окном — августовские тучи, тяжёлые и багровые. Они медленно отступали перед рассветом, сражаясь с темнотой. А я стоял у входа, держа в руках пластиковую чашку с остывшим кофе, глядя, как свет медленно проникает сквозь дождевые стёкла.
Глаза горели от усталости. Тело — будто чужое. Но внутри — не было смирения. Была решимость.
Потому что знал: если остановлюсь — камень останется в Москве. А он должен стоять у собора. У входа. Как знак. Как молитва, высеченная в камне.
И твердо знал: завтра я снова пойду к брокерам, водителям, к дверям, которые закрываются, но не буду сдаваться.
Андрей Викторович медленно подошёл ко мне, выпустил изо рта струю дыма, которая медленно растаяла в холодном воздухе комнаты, и, глядя прямо, сказал:
— Не мучай себя. В любом деле найдётся выход. Пойди, съешь что-нибудь. Вижу — голодный, вот и куришь без передышки. Попробуй поговорить с таможенниками. Они всё знают. Может, подскажут.
Я лишь покачал головой.
— Что я могу? — ответил устало. — Уже четвёртый день. Ничего не выходит, никто не хочет помочь, никто не слышит. Больше не верю – добавил я.
ГЛАВА 8
Четвёртый день встретил меня тем же безразличным гудением машин и теми же безнадёжными взглядами.
На стоянке — привычная суета: новые машины, новые водители, брокеры, спешащие оформить грузы.
А я снова бродил между ними, как мяч, перекатываемый из стороны в сторону, — в поисках хотя бы одного, кто не скажет «нет».
Но отказы сыпались как из рога изобилия.
И постепенно — я сломался.
Отчаяние, бессонница, голод, давление времени — всё это вырвалось наружу. Больше не мог говорить спокойно. Голос стал резким. Тон — агрессивным.
Я бросился к одному из административных зданий, ворвался внутрь, потребовал, чтобы меня немедленно провели к самому главному.
Охранники попытались меня остановить, но, видя мое агрессивное состояние, проводили в комнату, где сидела молодая девушка.
Она испуганно открыла дверь в кабинет, пытаясь что-то объяснить, но я уже ворвался внутрь.
Там, за столом, сидела женщина — строгая, в тёмно-зелёном костюме, с выражением спокойной власти на лице. Она не испугалась. Не повысила голос. Спокойно, с достоинством и добротой, предложила мне сесть, успокоиться, рассказать, что со мной.
Секретарша принесла воды. Я пил медленно, и постепенно — дыхание стало ровнее.
Тогда я начал говорить. Не кричать. Не требовать. Рассказывать.
О хачкаре. О его создании в Ереване. О благословении епархии. О том, что он — не просто камень, а символ духовного братства двух народов, армянского и русского.
О том, что он должен стоять у собора Христа Спасителя в Калининграде — как дар, как память, как мост.
— А здесь… — добавил я, — кажется, все сговорились. Никто не хочет помочь, никому не интересен христианский памятник в Калининграде, — иронизировал в конце.
После моего рассказа о своих страданиях я почувствовал какое-то странное умиротворение. Душевный шторм утих. Я пришёл в себя — и только тогда осознал, кто передо мной.
Передо мной стояла женщина лет сорока — красивая, обаятельная, с прямой, почти военной осанкой. А когда я внимательнее посмотрел на её форму, то с удивлением понял: это не просто служащая, а офицер таможенной службы, с погонами полковника.
Она подошла к телефону, набрала номер и, дождавшись ответа, ровно, но с непреклонной интонацией, произнесла:
— Дима, слушай меня внимательно.
Армянская община Калининграда доставляет из Еревана гуманитарный груз — хачкар — в качестве дара Русской Православной Церкви, в собор Христа Спасителя в Калининград.
Я в курсе произвола наших литовских коллег на границе, но, несмотря ни на что, срочно найди подходящий грузовой транспорт.
Через своё агентство лично оформи все необходимые документы, помоги вывезти груз со склада и обеспечь его безопасную доставку адресату.
Когда груз прибудет в Калининград, и после получения подтверждения от получателя, жду от тебя личный отчёт.
Не хочу слышать возражений. Всё!
С этими словами она резко повесила трубку.
Я замер. Стоял, как вкопанный, не в силах пошевелить ни рукой, ни мыслью. Это был не страх и не шок. Это было полное, абсолютное ошеломление. Только что, в считанные секунды, то, что казалось невозможным, стало реальностью.
И всё — благодаря одной женщине. Одному звонку. Одному решению.
Она повернулась ко мне, и в её глазах вдруг появился тёплый, почти материнский свет.
— Вы сейчас идите в Бизнес-центр, на девятый этаж, кабинет 5.
Спросите брокера Диму. Передайте ему все документы на груз. И ждите. Он всё организует.
Она проводила меня к двери. С улыбкой, спокойной, красивой.
Как будто только что не свершила чуда — а просто выполнила обычную работу.
Я только и смог, что, запинаясь, пробормотать слова благодарности, пытаясь осознать, что вообще произошло.
В приёмной я на мгновение сел на диван — мне нужно было остановиться, собраться, привести в порядок сознание, переварить то, что только что случилось.
Сердце билось, мысли метались, как птицы в клетке.
Выйдя из здания, я остановился. Огляделся.
Глаза машинально искали знак — что-то, что подтвердило бы: это было не сном.
И вот он — табличка на здании: «Таможенный пост Аэропорт Шереметьево (грузовой)».
Вот куда привели меня мои уставшие ноги в момент отчаяния.
Не в офис брокера. Не в диспетчерскую. А сюда. В самое сердце системы, которую я боялся.
И вдруг — она открылась.
Тогда я понял: ночной совет Андрея Викторовича, — «Поговори с таможенниками, они всё знают» — он не просто висел в воздухе. Он остался где-то глубоко, в усталом подсознании.
И теперь, он сработал.
ГЛАВА 9
Я направился к знакомому уже Бизнес-центру.
Лифт медленно поднял меня на девятый этаж. Я вышел и остановился у двери с номером 5.
Странное ощущение — будто я здесь уже был. И тут вспомнил: да, был. Раньше. Когда ещё не знал, что всё изменится. Приходил сюда с просьбой о помощи, и был отвергнут.
Теперь перед этой же дверью меня охватило сомнение:
А вдруг снова?
А вдруг и здесь скажут «нет»?
А вдруг приказ начальника таможенного поста останется просто словом?
Сделал глубокий вдох, отогнал сомнения, подошёл с решимостью, открыл дверь.
— Я к Диме, — сказал я молодому человеку, которого уже видел раньше.
Он посмотрел на меня с лёгким раздражением, почти с усмешкой.
— Проходите, — сказал он. — Я и есть Дима.
— Кто вас направил? Кто сказал, куда идти?
— Думаю, сейчас это не важно, — ответил я. — Давайте лучше займёмся делом, — и протянул ему свой потрёпанный портфель с документами.
Дима взял бумаги. Начал внимательно изучать. Не с презрением. Не с безразличием. Серьёзно. По делу. Затем встал.
— Вы подождите меня здесь. Никуда не уходите. Можете выпить кофе, чай — чем хотите заняться. Я скоро вернусь.
— А можно я воспользуюсь компьютером? — окликнул я его.
— Да, да, садитесь за тот свободный стол, работайте с его компьютера, — быстро бросил он и исчез за дверью.
Пробило четыре часа.
И вновь, как назойливый таракан, в голову заползла привычная тревога.
И вновь во мне поднялся привычный таракан —тревога.
«Он не успеет. Сегодня точно не сделает. Кроме таможенных документов, нужны страховки, транспортные разрешения, ещё десяток бумаг — всё это не за один день оформляется, особенно если груз пересекает государственные границы».
— Не успеет, — решил я. — Сегодня — точно нет.
Чтобы отогнать тревожные мысли, начал бродить по интернету. Включил кофемашину.
Ждал бесплатного кофе — как маленькой награды за терпение.
Но, вопреки всем моим ожиданиям, мой четвёртый московский день, наполненный отчаянием и бессонницей, неожиданно начал клониться к завершению — и не просто к завершению, а к чему-то грандиозному, потрясающему.
Было уже 19:00.
А Димы всё не было.
Начал нервно ходить туда-сюда. Сердце сжалось.
— Неужели он… обманул? Ушёл? Но зачем? Что он может потерять? Или просто передумал?
Тысячи противоречивых мыслей, дым сигареты, тяжёлый туман усталости — и вдруг, как из ниоткуда, передо мной появился Дима.
Он вошёл, бросил портфель на стол с выражением полного изнеможения.
— Не успел, — бросил он. — Придётся продолжать завтра.
— Давай пора домой. Уже 22:00.
Я замер. Сердце упало.
Но потом — сделал паузу. И тихо, почти прося, сказал:
— А я могу остаться в офисе? Мне… некуда идти.
Он посмотрел на меня.
Помолчал.
Потом достал ключ с металлического кольца, положил его на стол.
— Ладно. Можешь остаться. Держи.
И вышел.
Ночь прошла на трёх сдвинутых креслах.
Спина затекла, тело ныло. Но самое главное — я смог закрыть глаза. На несколько часов.
Хотя бы так. Хотя бы здесь. В чужом офисе, среди бумаг, кофейных пятен и надежды, которая, кажется, на этот раз не ушла вместе с последним светом за окном.
ГЛАВА 10
Пятый день московской эпопеи начался, как обычно, в десять утра.
Дима, не теряя времени, с головой ушёл в оформление документов.
Я взял на себя задачу страхования груза.
Многообразие агентств и расценок было таким, что при невнимательности это могло обернуться весьма дорогим удовольствием. Но здесь советы Димы оказались бесценными.
Благодаря ему мы застраховали наш драгоценный груз — хачкар — по доступной цене и с надёжным покрытием.
День завершился продуктивно.
Однако оставалось ещё две нерешённые задачи:
— найти грузовик, который поедет в Калининград — прямым или транзитным рейсом;
— забрать со склада два ящика с хачкаром и погрузить их на машину.
Первое — найти транспорт — стало главной задачей на день. И она так и оставалась открытой.
Следующий, шестой день, ничем не отличался от предыдущих.
Опять — переговоры с водителями грузовиков. Снова — один и тот же ответ. Всё было напрасно. Не было ни одного грузовика, который бы направлялся в Калининградскую область — ни прямого, ни транзитного.
Те, кто был готов поехать, либо категорически отказывались, либо называли неподъёмные суммы за перевозку, ссылаясь на то, что у них нет заказа на обратный путь, и ехать в Калининград с пустым кузовом — невыгодно.
Вечером, в 17:00, один из брокеров, — к этому времени меня уже многие узнавали, — подошёл и сообщил:
— Кто-то едет в Калининград порожняком, хочет на завтра уезжать.
Я с большим волнующим сердцебиением, быстро нашёл его.
— Здравствуй, земляк, — обращался я, улыбнувшись. Как приятно здесь встретить своего родного человека.
— Ты из Калининградской области? — удивленно спросил он.
— Да, конечно, — ответил, — из самого красивой области в мире, где живут добрые люди. А ты в Калининграде, собственно, откуда?
— Я из Черняховска, — сказал он. — Что у тебя за дело, проблемы?
— Я везу христианский памятник — хачкар, для нашего собора Христа Спасителя в Калининград. Помоги пожалуйста, давай вместе довезём.
— Перевозка обойдётся в 2000 долларов США. Сейчас на литовской таможне одни проблемы — их надо решать, — ответил земляк.
— У меня нет таких денег, брат, — расстроенно добавил я, — ты слишком дорого просишь.
Ты же всё равно едешь домой. Прошу тебя. Мир тесен, может быть когда-то снова встретимся, я тебе пригожусь. Всё-таки мы земляки. Помоги пожалуйста.
Он немного помолчал, подумал.
— Сколько у тебя есть? — спросил он.
— Только 300 долларов могу. Что есть — то есть, — был мой отчаянный ответ.
— Ладно, давай, — вдруг добавил он.
— Нет, завтра заберём мой груз со склада — и сразу отдам всю сумму, — ответил я.
— Дай хотя бы 100 долларов сейчас, — попросил он. — Хочу купить поесть. У меня совсем нет денег.
Я без колебания передал ему просимую сумму.
Был уверен: машина стоит на стоянке, водитель уже отдыхает, ничего не случится.
С радостным настроением поднялся в «наш» офис к Диме, чтобы сообщить хорошую весть.
— Хорошо, что транспорт нашёлся, — сказал он, — но самое трудное — впереди, — воспринял новость он, потом добавил, — сможешь ли ты вообще забрать свой груз со склада? Для этого нужно заплатить большую сумму.
Мы пошли на склад.
Кладовщик внимательно проверил наши товарные документы.
Затем, сверившись с системой, озвучил итог:
— По состоянию на 21-й день хранения гуманитарного груза массой 1350 кг, общая сумма за хранение составляет 163 650 рублей.
Я замер. Не дышал. Не слышал.
Только цифры врезались в сознание — как приговор.
У меня не было таких денег. Даже ни близко.
Сумма, выделенная на транспортировку хачкара, уже почти полностью ушла —на страхование, на бесконечные оформления документов, на те самые мелкие, но разорительные расходы, что съедают любой бюджет.
Осталось всего несколько тысяч рублей и только на дорогу домой.
А теперь — вот это.
Полтора месяца складских платежей, накопленных, как снежный ком, а я — без шансов заплатить.
С Димой мы вернулись в офис.
Я сел. Не мог говорить. Не мог двигаться. Только смотрел в пол.
Всё, что я прошёл — от Еревана до Москвы, от мечты до этого момента — казалось бессмысленным. Хачкар был здесь. Машина — почти нашлась. Документы — готовы. А я — не могу вынести груз со склада.
Мы молчали долго. Курили.
Смотрели в окно, где за стеклом темнела негостеприимная ночь аэропорта.
— У тебя нет никого в Москве? — спросил наконец Дима. — Ни одного знакомого, у кого можно было бы занять деньги?
Мой взгляд, — тяжёлый, пустой — был ответом.
Ещё одна сигарета. Ещё один вдох дыма. Никаких слов.
Так мы сидели — час. Может, два. Может, три. Тишина. Только тиканье часов. Только дыхание. Только мысль: «Что дальше?»
Было уже 23:00.
Дима собрался уходить домой.
Я, как и накануне, оставался ночевать в офисе. На тех же трёх стульях. Под тем же светом.
С той же надеждой, которая теперь дрожала, как огонёк на ветру.
ГЛАВА 11
В полночь, в голове, уставшей от бессонницы и тревог, вдруг возникла мысль:
обратиться за помощью в Армянскую Апостольскую Церковь, в Российской и Ново-Нахичеванской епархии, напрямую к её правящему архиерею — Архиепископу Езрасу Нерсисяну.
Во время строительства нашей армянской церкви в Калининграде у нас сложились тёплые, деловые отношения со Святейшим Отцом. Он всегда проявлял внимание, поддержку, благословлял начинания.
Но как обратиться к нему сейчас? Написать письмо? Через канцелярию? Через посредников?
Я понимал, что нарушу все церковные правила субординации.
Но времени не было. Хачкар стоял на складе. Машина ждала. А я — не мог заплатить за его освобождение.
Я решил — обойду формальности. Позвоню напрямую.
Дима не стал ждать, ушёл домой.
Я набрал номер. Долго слушал гудки. Никто не отвечал. Звонок прервался.
Через некоторое время попробовал снова.
Гудки. И — на четвёртом звонке, после долгого ожидания, — о чудо, — в трубке раздался голос.
Но это был не спокойный, привычный голос. Это был голос строгий, раздражённый, почти гневный.
Это был Он, — Святейший Отец Езрас Нерсисян.
— Кто это?..
— Святейший, прошу прощения, я вынужден был пойти на этот крайне неправильный поступок, — с большим волнением заикался я, — причиной тому, — моя безвыходная ситуация.
Представился, кто я есть.
— Ах, парень, ты что, с ума сошёл? Что случилось? Я же сейчас в Ереване, и уже три часа ночи!..
— Простите, Святейший, мне крайне необходима ваша помощь, — ответил я и кратко изложил суть просьбы.
— Понял, — Теперь всё ясно, — ответил Святейший.
— Утром с самого начала иди в епархиальное управление, продолжал он, — в девять часов туда приходит секретарь епархии — Ева, с ней составьте текст письма от моего имени, она поставит мой факсимиле и скрепит печатью.
— Письмо передашь лично — вручишь руководству таможенного склада, — завершил он.
— Благодарю вас, Святейший, да хранит вас Господь! — вырвалось у меня.
Там же, в опустевшем офисе Димы, в глухую полночь, я при свете настольной лампы начал набрасывать текст письма.
После нескольких вариантов удалось создать очень точный, красивый, убедительный и почтительный текст, в котором к руководству коммерческого логистического центра по хранению и сохранению грузов, управление Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви, во главе с её архиепископом Езрасом Нерсисяном, обращается с просьбой освободить от платы за хранение христианский памятник, созданный за счёт средств армянской общины Калининграда, в знак укрепления многовекового духовного братства русского и армянского народов, как акт благотворительности.
На следующий день, ранним утром, по благословению Святейшего Отца, я отправился в епархиальное управление. С помощью секретаря Евы мы подготовили письмо.
Пока я ждал Еву в помещении управления, случайно взглянул в зеркало — и не узнал себя.
Целую неделю не брился, не умывался как следует, не спал по-настоящему. В отражении стоял уставший, измученный, неузнаваемый человек — чужой, как будто вышедший из глубины бессонных дней и тревог.
Вернувшись в Шереметьево, действовал с необычайным подъёмом. Прежде всего, разбудил нашего водителя прямо в кабине огромного грузовика, убедился в его готовности и попросил подать машину к нужному входу склада.
Затем быстро направился в административный офис Логистического центра, чтобы передать письмо.
Руководитель центра внимательно прочитал письмо.
Несколько минут он молча размышлял. Затем вызвал свою секретаршу и приказал:
— Проверьте счёт за хранение этого груза.
— Вы понимаете, что за это время накопилось более 160 тысяч рублей? — сказал он, просматривая переданную секретаршей справку.
— Да, конечно, — ответил я. — Прошу вас правильно понять нас. Это памятник, созданный на средства народа. У нас нет другого выхода. И мы будем бесконечно благодарны за ваше понимание и помощь.
— Благодарность в карман не положишь, — с иронией заметил директор. — Но вам повезло: я — верующий человек, православный христианин. Пусть будет, по-вашему.
— Я глубоко тронут, — ответил я с волнением. — Да хранит вас Господь.
— А сможете ли вы хотя бы шесть тысяч рублей заплатить рабочим — за погрузку вашего груза на машину? — добавил он, делая какую-то запись на нашем письме.
— Конечно, могу, — поспешил подтвердить, — обязательно оплачу.
— Ну что ж, в таком случае желаю успеха вашей инициативе. Можете идти на склад и забрать свой памятник — если не ошибаюсь, его называют хачкар, верно?
На этом он закончил разговор, передав мне наше письмо, на котором своей рукой было написано: «Пропустить бесплатно — благотворительная акция», с его личной подписью и утверждением.
Остальное, как говорится, были уже чисто технические вопросы.
Подъёмник аккуратно загрузил два ящика с нашим хачкаром в грузовик. Брокер Дима передал водителю все документы. Я полностью оплатил оговорённую сумму водителю. Обменялись телефонами. Он пообещал: через три дня будет в Калининграде.
В конце разговора я узнал его имя — Руслан, из Черняховска. Настоящий человек-машина, рождённый для дороги и проводящий всю жизнь в кабине своего грузовика.
Машина тронулась.
Я подошёл к моему новому коллеге — брокеру Диме — поблагодарить. Он глубоко вздохнул, улыбнулся и с шутливой серьёзностью признался:
— Наконец-то я от вас избавился…
Мне оставалось только одно — отправиться в аэропорт и вернуться домой, чтобы встретить хачкар нашей мечты.
По дороге в аэропорт, в раздумьях, я вспомнил весь путь, который прошёл хачкар.
И этот путь действительно был похож на безумный, невероятный замысел — трудный, почти безнадёжный.
Но, наверно, — угодный Богу.
Ибо перед ним даже запертые двери чудесным образом открывались.
Феликс Геворкян
Калининград, август, 2025 г.
Фото автора