В руке жены неотвратимый меч.
Огонь и кровь на голову врага:
Вот жизни смысл: она защищала свою честь.
(неизвестный автор)
«Наша Среда online» — За каждым отважным мужчиной стоит отважная женщина. Только та женщина, которая под стать ему, может подвигнуть его на подвиг. О подвигах мужчин написано очень много. Всем нам известны имена великих армянских героев, о них сложены песни. Это Андраник Озанян, Геворг Чавуш, Ахпюр Сероп… Мы знаем и женщин-фидаи: отважные Арменуи, Лола, Мариам, Рубина, Сосе Майрик… Они олицетворяли силу и храбрость армянских женщин. В этой борьбе им пришлось намного тяжелее, чем мужчинам, и если им приходилось выбирать между смертью и жизнью в позоре — они выбирали смерть.
Но я хочу рассказать о тех неприметных женщинах, которые совершали подвиги, даже часто не понимая, что это героический поступок. Они защищали свою честь. Об этой истории я услышала от своей коллеги Софоян Арпеник.
Обычно армянские фамилии идут по мужской линии, у её мужа — от прабабушки Софико. Раньше их род носил фамилию Айрапетян, но впоследствии они приняли Софоян. Что же такого совершила эта женщина?!
Семья Софико вместе с другими беженцами в 1829 году прибыла из провинции Эрзрума и поселилась в Ахалцихском уезде и там основала армянскую деревню Дамала. Вокруг были расположены селения турков-месхетинцев. Это были страшные годы. Турки устраивали набеги на армянские поселения с массовой резнёй, сопровождаемые изощрёнными зверствами: заколотые вилами беременные женщины, сожжённые заживо старушки…; они угоняли девушек, молодых женщин, даже если они были замужем.
Главой в деревне Дамала был Айрапетян Айрапет. Здесь же жили его братья и другие родственники. Он был умным, умел вести дела по защите своих односельчан, ему удавались переговоры насчёт податей, был уважаемым человеком, но особенной гордостью была его красавица-жена гречанка Софико. Она была невысокого роста, но хорошо сложена, светловолосая, голубоглазая, хорошая хозяйка — была истинной хранительницей семейного очага. Муж обожал жену не только за красивую внешность, но и за то, что семья для неё была священна, она была достойной матерью, под стать ему умна, уважала старших.
Всё бы было хорошо, да недаром говорят, что никогда не знаешь, откуда ждать беды. Сборщиком податей был жадный и жестокий юзбаши (сотник) Кюрт. Вряд ли когда-нибудь имя так соответствовало бы хозяину. Кюрт в переводе на русский значит волк. Волчьей хваткой он впивался в свою жертву и душил её до тех пор, пока она не испускала дух.
Настал очередной день сбора податей. Айрапет предупредил всех односельчан, не задерживая, всё по списку принести на площадь. Сельчане нервничали, хотя верили своему главе. Но они знали о самодурстве Кюрта — никто не мог предугадать поведение этого бешеного пса.
Когда солнце было в зените, появился юзбаши со своей сворой. Ближе к вечеру все дела были закончены, люди, отдав свои долги, потихоньку расходились по домам. Айрапет предложил «гостям» пойти к нему и отведать хлеба-соли. Для таких мероприятий у него во дворе было небольшое строение. Всё шло хорошо, ничто ничего плохого не предвещало. Гости напились, повеселели, пора было собираться восвояси. При выходе Кюрт неожиданно оглянулся назад, где убирали со стола, и застыл как вкопанный. Его свита уже уехала. Он повернулся к хозяину и спросил, кто та женщина, которая убирает посуду. Это что за красотка, которая похожа на розу?! Похотливо улыбаясь и поглаживая усы, он прохрипел: «Я хочу оборвать ей лепестки. И вообще меня не волнует, кто она и чья она. Решай, или она, или вся ваша деревня захлебнётся в крови и зажарится в огне, а мальчиков 7-12 лет обратят в исламскую веру или…». Айрапет от волнения ничего не мог сказать, перед глазами были его сыновья… Юзбаши пообещал, что приедет через неделю и будет один.
Софико видела, что мужу очень тяжело, но не могла понять, в чём причина. Он изменился, осунулся, ничего не ел, словно тяжкое бремя давило его. Действительно, груз его раздумий был тяжким. Угрозы были отнюдь не беспочвенны. Для разрушения шаткого мира нужна была зацепка, хотя бы маленькая, но зацепка. Сейчас от него зависели жизни сотен человек… А дети?! Любимая игра турков — это подбрасывать в воздух младенцев и ловить их на острие сабли. Нет, нет, нет — этого он не мог допустить! А честь Софико!? От этих мыслей он сходил с ума. Что делать? Как быть? Их большинство, у них сила! Что только он не передумал: взять семью и бежать. Нет, а что будет с народом; собрать всех, вооружиться, но это война, это погубленные жизни. Он не знал ответа на свои вопросы. Он застонал от безысходности, слёзы брызнули из глаз. В это время в комнату вошла Софико и бросилась к мужу, умоляя его обо всём рассказать. Айрапет не выдержал и всё рассказал жене. Бедная женщина сначала растерялась, а потом успокоилась и прошептала: «Дорогой, утро вечера мудренее».
На утро жена поделилась планом, муж спросил, а хватит ли у неё сил и смелости сделать задуманное. Она кивнула головой.
В назначенный день Кюрт прискакал на коне. Он подошёл к двери, где его встретила улыбающаяся Софико. В комнате стоял накрытый стол. От такого везения у него спёрло дыхание, от предвкушения он задыхался, голова закружилась… Женщина подошла к нему и сказала, что он дурно пахнет, пусть помоется, и указала на деревянное корыто, наполненное водой, рядом лежало душистое мыло. Мужчина радостно сбросил одежду и начал мыться. Когда он обильно намылил голову, Софико взяла заранее припрятанный топор и замахнулась, но рука дрогнула, слёзы брызнули из глаз, но тут, вспомнив, с какой целью находится здесь этот человек, сжав зубы, она замахнулась и изо всех сил опустила топор на голову врага. В это время вошёл Айрапет с братом. Женщина, увидев мужа, обмякла и упала на пол. Её отнесли в другую комнату и положили на тахту.
Братья вынесли труп, смыли кровь и вышли во двор. Молча завернув тело в старую попону, они погрузили его на лошадь и быстро скрылись в темноте. Они вернулись через два дня. Было очень страшно, никто ничего не подозревал, так как подати они полностью мирно заплатили. Приезжали люди, спрашивали о юзбаши, но никто ничего не знал.
Айрапет был благодарен жене, что в экстремальной ситуации она не стала ни плакать, ни стенать, а дала дельный совет, в результате которого все остались живы, и честь супруги не пострадала, а злейший враг получил по заслугам. Прошли годы. В деревне, конечно, знали о подвиге Софико: она спасла не только свою честь, но и жизни односельчан. Все восхищались подвигом отважной женщины. Много бед ещё перенесла эта семья в те смутные годы, много раз скрещивались дороги армян и турок.
Да, время быстро летит. Жизнь продолжается. Давно уже нет ни Айрапета, ни Софико, но свято чтят подвиг этой отважной женщины её дети, внуки, правнуки. Эту историю передают из поколения в поколение. У армян есть традиция: когда неудачи преследуют семью, они решают обмануть Судьбу и меняют фамилию. Вот и внуки Софико в память о своей мужественной бабушке решили изменить свою фамилию на Софоян.
Пусть будут счастливы потомки Софико, сильной, умной, преданной женщины. Да разве она одна!? Их тысячи, их миллионы.