c8c673bf45cf5aeb
  • Пн. Дек 23rd, 2024

И, всё-таки, «Отчизна»!!!

Окт 14, 2014

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ

Отчизна

Люблю отчизну я, но странною любовью!
Не победит её рассудок мой.
Ни слава, купленная кровью,
ни полный гордого доверия покой,
ни тёмной старины заветные преданья
не шевелят во мне отрадного мечтанья.

Но я люблю – за что не знаю сам? –
Её полей холодное молчанье,
её лесов дремучих колыханье,
разливы рек её подобные морям….

Просёлочным путём люблю скакать в телеге,
и, взором медленно пронзая ночи тень,
встречать по сторонам, вздыхая о ночлеге,
дрожащие огни печальных деревень,

люблю дымок спалённой жнивы,
в степи ночующий обоз
и на холме средь жёлтой нивы
чету белеющих берёз.
С отрадой многим незнакомой
я вижу полное гумно,
избу, покрытую соломой,
с резными ставнями окно;
И в праздник, вечером росистым,
смотреть до полночи готов
на пляску с топаньем и свистом
под говор пьяных мужичков.

М. Ю. Лермонтов

Автограф стихотворения М.Ю.Лермонтова "Отчизна"
Автограф стихотворения М.Ю.Лермонтова «Отчизна»

И, всё-таки, «Отчизна»!!!

В академических изданиях существует правило: публиковать произведения по первопечатному источнику. Это вполне резонно – если отсутствует чистовик, писанный рукой автора. Как правило, разночтения с печатным текстом, имеющиеся в рукописях, помещаются в разделе «варианты». То же происходит и со стихотворением Михаила Юрьевича Лермонтова «Отчизна».
Стихотворение впервые появилось в печати в 1841 году, в 15 томе «Отечественных записок»¹. Ещё до его опубликования, 13 марта 1841 года, В. Г. Белинский писал В. П. Боткину: «Лермонтов ещё в Питере. Если будет напечатана его «Родина», – то, аллах-керим, – что за вещь – пушкинская, т. е. одна из лучших пушкинских». Очень ценили это стихотворение Н. А. Добролюбов и Л. Н. Толстой. Здесь речь пойдёт о другом.
Во всех академических изданиях комментарии указывают наличие белового автографа, хранящегося и поныне в Пушкинском доме Академии наук (тетрадь XV). По верному замечанию П. Ф. Максяшева, рукопись «Отчизны» не испачкана отпечатками пальцев типографских наборщиков, а значит, была редактирована автором уже после публикации ². То есть перед нами – окончательная авторская версия. Кстати, не думаю, что в рукописи, которая была в руках редактора «Отечественных записок», стихотворение имело отличное от оригинального название – у Лермонтова в каждом названии заложено одно из слов начальной строки: этому легко найти подтверждение, заглянув в томик его стихов.  Будучи знаком с издательскими процессами, осмелюсь высказать предположение, что название из тактических соображений было заменено на «Родину» Андреем Александровичем Краевским, возглавлявшим в те годы «Отечественные записки»: у читающей публики ещё было живо в памяти стихотворение А. С. Хомякова «Отчизна» , опубликованное в «Санкт-Петербургских ведомостях» двумя годами ранее. Виктор Андроникович Мануйлов даже предположил, что это стихотворение послужило поводом Лермонтову таким образом оветить Хомякову, у которого «величие России связывалось со смирением русского народа»³.
В окончательный вариант стихотворения поэт внёс важные уточнения: вместо «Её степей холодное молчанье, / её лесов безбрежных колыханье…» – «Её полей холодное молчанье, / её лесов дремучих колыханье…». Здесь Лермонтов усилил смысловое звучание по отношению к России. К тому же, заменив «И, взором медленным пронзая ночи тень» на «И, взором медленно пронзая ночи тень» он сделал образ более выпуклым.
В. Г. Белинский, в четвёртой статье своей фундаментальной работы «Сочинения Александра Пушкина» отчётливо акцентировал внимание просвещённых сограждан на том, что каждая строка, написанная рукою именитого писателя «…принадлежит потомству и должна быть сохранена для него, ибо она напоминает собою или черту их времени, или факт о их образе мыслей и характере (выделено мной – А. Н. К.)»⁴.
Вышесказанное позволяет надеяться, что в новом академическом собрании сочинений М. Ю. Лермонтова, подготовка которого полным ходом идёт в Пушкинском Доме, редакционная коллегия позабудет на время об условных принципах академических изданий и включит окончательную авторскую редакцию стихотворения «Отчизна» в основной корпус сочинений поэта. В порядке уважительного исключения.

Александр Николаевич Князев, член Союза писателей России

¹ «Отечественные записки». 1841 г., № 4, отд. III. С. 44.
² «Тарханский вестник». ГЛМЗ «Тарханы. 1996 г. С. 24.
³ «Лермонтовская энциклопедия». М., Сов. Энциклопедия, 1981 г. С. 470.
⁴ В. Г. Белинский. Собрание сочинений в 9 томах. М. Худож. лит. 1981 г. Т. 6, с. 225.