online

Мариам Саргсян. Как можно жить с таким грузом греха?

sto_pervaya_vesna2Портал «Наша среда» продолжает публикацию книги Лидии Григорян «Сто первая весна», посвящённой столетию Геноцида армян – величайшего преступления XX века против человечества, совершённого в османской Турции. Авторы историй и эссе – жители Нижнего Новгорода – друзья армянского народа и армяне-нижегородцы, являющиеся прямыми и косвенными потомками армян, прошедших ад Геноцида. Среди авторов – представители всех слоев населения, люди разного возраста, разных профессий и рангов. В итоге из разных по содержанию, но единых по тематике историй получилась целостная картина прожитых нацией ста лет – века парадоксов и взросления, века, приведшего нас к сто первой весне. Благодарим автора за предоставленную возможность публикации книги.

Предыдущее эссе

Как можно жить с таким грузом греха?

Мариам САРГСЯН,
экономист, 22 года

Когда я всё-таки решилась написать историю своих предков для книги «Сто первая весна», вдруг поняла, как это трудно сделать. Все чувства и мысли просто не хотели мне подчиняться, образовался хаос из сплетения депортации, борьбы фидаинов, Карабаха, резни, преданности, самопожертвования, мужества и боли. И тогда я решила рассказать о своём, сокровенном, о том, что всегда в моей памяти.

Начну с того, что каждый из нас, армянских девчонок и мальчишек, с детства знает о Геноциде 1915 года. Эта память священна, она будет жить и в нас, и в будущих поколениях. Погибло полтора миллиона армян – эта цифра в сердцах, в умах, на устах у каждого армянина. Я очень часто задумываюсь о современных турках, они ведь такие же люди, как все. Как они могут жить с таким грузом греха. Не верю, что они могут жить счастливо и их не мучает совесть. Как можно жить с таким адом в душе? Я не признаю версию, что турецкая молодёжь не знала или не знает о Геноциде. В наш-то век! Целая нация по всему свету вот уже сто лет заявляет о Геноциде, а они этого не знают – как-то несерьёзно.

Мои прадедушка и прабабушка с маминой стороны были коренными жителями деревни Ярасар в Турции, к сожалению, не знаю, какой области, там они познакомились и поженились. Когда начались погромы в соседних районах, мужчины на окраине села вырыли погреба, где прятались дети и женщины, а сами, собрав отряд фидаинов и взяв оружие, поднялись в горы, откуда легче было защищать не только своё село. Интересен тот факт, что в их селе жила одна турецкая семья, которая помогала им во всем. Жена турка приносила еду детям и женщинам, передавала новости. Когда депортация дошла до их местности, оставшиеся в живых ушли в село Чат в Турции, там они прожили до 1924 года. Многие погибли, но прадед и прабабушка остались в живых с сыном и женой брата прадеда, который погиб в бою с турками, погибли и их двое детей. Ранее их фамилия была Арутюнян, после переезда в деревню, они поменяли ее на Чатилян. Соседи-турки предупредили их, что им лучше уйти, жить им здесь власти не дадут. Ночью они помогли армянам перейти в Армению, где те поселились в Абовянском районе, в деревне Зар. Уже в Армении родилась моя бабушка. Когда ей было пятнадцать лет, ее мать (а моя прабабушка) умерла, а вскоре умер и прадед. Осталась только жена брата прадеда. Она никогда никому ничего не рассказывала, чего-то боялась и постоянно, как говорили домочадцы, вздрагивала от шума. Всем запомнились её мозолистые руки, которые были в старых ссадинах и рубцах. Она прожила до ста с лишним лет. Говорят, что иногда она терялась во времени, и тогда ей казалось, что вот-вот должен прийти её муж фидаи и спасти её и их детей…

 

Продолжение

ВСЕ ЭССЕ КНИГИ

Поделиться ссылкой:




Комментарии к статье


Top