online

Как это по-русски? Извините или извиняюсь?

kak-eto-po-russky-2Извините, вы выходите на следующей? Извините, пожалуйста, вы не скажете, где метро?..

Это становится чем-то вроде универсального обращения — вместо «товарища», «гражданина» и «гражданки», «девушки», «сударя» и всего того, с чем мы никак не можем разобраться.

Однако есть и просто «извините» — то самое «извините», которое мы произносим именно тогда, когда хотим попросить прощения, извиниться, принести извинения. Казалось бы, чего проще?

Но не тут-то было, простота тут мнимая.

У «извините» есть соперник, странное такое слово — «извиняюсь».

«Извиняюсь». Вроде бы очень похоже на «извините», да что там, это практически то же самое! Однако человек, чуткий к слову, смутно ощущает в этом «извиняюсь» какую-то подмену. Когда вам говорят «извините», вы понимаете, что у вас действительно просят прощения, а когда бросают (именно бросают) «извиняюсь», трудно не уловить в этом пренебрежение, если не издёвку. Трудно не увидеть тут неуважение к тебе.

Вот что сообщает нам по этому поводу Словарь русского речевого этикета В.Балакая. Если «извините» — это принятая, широкоупотребительная форма вежливого извинения, то «извиняюсь» — это всего-навсего просторечное слово, которое, извините, находится вообще за рамками литературной нормы.

Считается, что это самое «извиняюсь» вошло в оборот со времен Первой мировой войны, с 1914 года. «Кому не известна формула большевистской вежливости — «извиняюсь»? — писал не без горечи знаменитый русский языковед А. Селищев о языке революционной эпохи. — Сколько прекрасных русских слов есть для того же самого. «Виноват». Но разве можно признать себя виноватым? «Простите».

Да наплевать мне, прощаете вы меня или нет. А я сам «извиняюсь», и будет с вас.

Ужаснейшее слово и ужаснейшее с ним поведение: прежде вам наступали на ногу и говорили: «Простите», а теперь вам говорят «Извиняюсь» — и наступают вам на ногу…».

«Извините», «извините» и еще раз «извините» — только это можно считать извинением настоящим.

 

Марина Королева,
лингвист, заместитель главного редактора радиостанции «Эхо Москвы»

Опубликовано в РГ (Неделя) N6525 от 6 ноября 2014 г.

Поделиться ссылкой:




Комментарии к статье


Top